"Алекс Орлов. Бросок Саламандры ("Тени войны" #11)" - читать интересную книгу авторавздох.
- На всякий случай я сверну на узкую улочку перед Оливер-Хаус, - предупредила Марго и спустя секунду резко крутанула руль вправо, подрезав два крайних ряда. Послышался визг покрышек десятков автомобилей, но красный "олимпик" сумел уйти без повреждений. - Кажется, нас сфотографировал фотодатчик, - заметил Джерри. - Он стоял как раз на повороте возле светофора. - Они ничего не докажут. У меня на номерах стоят дифракционные кристаллы, так что опознать нас будет невозможно. - Кристаллы, дорогая, - это противозаконно, - нравоучительным тоном произнес Кларк. - Знаю... - кивнула Маргарет и судорожно рванула руль, избегая столкновения с встречной машиной. Сделав еще один поворот, она оказалось на узкой ленте грязного асфальта, являвшейся обслуживающей магистралью всего района. Именно здесь ездили мусорные, ассенизаторские и другие специальные машины. Проехав метров сто, Марго остановилась. - Зачем ты зарулила в эту клоаку? - Я проверяю, нет ли хвоста. - Ну, ладно. Хвоста нет - поехали дальше, - потребовал Кларк. В месте, где обитали банды уличных бродяг, он чувствовал себя неуютно. Машина поехала дальше. Но не успела Маргарет набрать скорость, как из-за ближайшего поворота выехал тяжелый мусорный грузовик. весь проезд. - Ничего, разъедемся, - оптимистично добавила Марго, однако Кларк ее оптимизма не разделял. Грузовик разгонялся все быстрее, и было видно, что останавливаться или прижиматься к стене он не собирается. Вот покатился и исчез под колесами сбитый мусорный бак, другой, отлетев в сторону, перевернулся и высвободил накопленные за неделю отбросы. - Тормози, Марго!.. Тормози! - крикнул Кларк, и Маргарет резко нажала на тормоз. 13 В кабине была страшная духота, но, едва Эрл Пелтиер решился открыть окно, большая зеленая муха заскочила внутрь, будто только и ждала этого момента. Муха прожужжала на низкой ноте и с удовольствием врезалась в стекло, в полной уверенности, что разнесет его вдребезги. Однако стекло не поддалось, и муха таранила его вновь и вновь, не теряя надежды, что ее усилия принесут результат. - Вот дура, - изрек Джозеф Павлински и, достав из-под сиденья тряпку, хотел придавить бестолковую тварь, но Эрл не позволил. - Не тронь ее, - сказал он. - Она не сделала тебе ничего плохого. - Так она же дерьмо жрет! - воскликнул Павлински. - Она его что, у тебя отбирает?.. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |