"Алекс Орлов. Ловушка для змей ("Тени войны", #15)" - читать интересную книгу автора

Они предпочитали не затевать в городе войны и все вопросы решали миром.
Однако хочешь мира - готовься к войне, поэтому все боссы содержали
изрядное количество солдат, которые контролировали законную территорию
боссов и следили за тем, чтобы там было все в порядке.
Пушерам следовало торговать наркотиками, проституткам - своим телом, а
лохам полагалось дергать за рычаги игральных автоматов. Всему надлежало
происходить именно так, а не иначе, поскольку порядок обеспечивал
непрерывное течение денежных ручейков в главное русло, которое в свою
очередь впадало в бездонные карманы босса Джованни.
И именно он сказал Хэнксу: "Теперь, парень, ты один из нас", - да еще
дружески потрепал его по щеке. Хэнке едва не расплакался.
Потом он имел разговор с боссом помельче - Альваро Меркано. Тот был
невелик ростом, однако обладал немигающим взглядом, который, по слухам,
мог увидеть любую зарождавшуюся измену в самом начале.
- Твои люди пока что уличная банда, сынок, - сказал Альваро, впиваясь в
Хэнкса своими зрачками. - Им нужно многому научиться, и в первую очередь
дисциплине.
- Я понимаю, синьор Меркано.
- Одного понимания мало, сынок. Нужны действия... - прервал Хэнкса
Альваро. Ему не нравилось, что этот ублюдок с улицы осмеливался
произносить без разрешения какие-то слова.
- Сегодня пройдете по своему излюбленному маршруту, где вы обычно
задирали прохожих и вырывали у старушек сумочки...
В этом месте синьор Альваро позволил себе презрительную улыбку, показывая,
как он относится к Хэнксу и его банде необузданных молокососов.
- Так вот, пройдете по тому же маршруту, но теперь уже как настоящие
пехотинцы босса Джованни. Невозмутимо и с достоинством...
Синьор Альваро даже приосанился, показывая, как именно должно выглядеть
достоинство пехотинцев босса Джованни.
- А теперь можешь задать мне пару вопросов, - наконец сказал он.
- А что мы должны делать, синьор Альваро? - спросил озадаченный Хэнке.
Он был уверен, что ему поручат разобраться с какими-нибудь крутыми
парнями, к каковым он себя также причислял. Погони, скрежет автомобильных
покрышек и стрельба от бедра из автоматического оружия - таким
представлялось Хэнксу его первое задание. А тут - пройдитесь с
достоинством!
- Я же сказал: только пройдетесь, и на этом все. Никого не трогать и не
задевать.
- Но... но если какая-то тварь вдруг будет угрожать нашей жизни, синьор
Альваро!..
- Ну, если вопрос пойдет о жизни и смерти, тогда вступайте в бой - ничего
не поделаешь. Но в таком случае никаких шуток и полумер быть не может. Нож
просто так не вынимать и пистолетом над головой не размахивать. Понятно?
В голосе Альваро все так же звучали презрение и издевка, однако Хэнке их
не слышал, мысленно примеряя на себя новое амплуа достойного человека.
Впрочем, делать было нечего. Никто его не тянул за язык и не заставлял
набиваться в работники к боссу Джованни. Дефлектор буквально преследовал
одного знакомого гангстера, чтобы тот нашел ему "хорошее применение", и
тот при случае замолвил слово. У мистера Перло как раз намечалось
расширение штатов, и уличных оболтусов решили взять на воспитание. К тому