"Алекс Орлов. Ловушка для змей ("Тени войны", #15)" - читать интересную книгу автора

- Дорогой друг! - воскликнул он, подражая какому-то персонажу, и,
поднявшись, пошел навстречу Альваро, заранее раскрыв дружеские объятия. -
Дорогой Альваро, как я рад тебя видеть!
Казалось, Перло действительно был рад. От сухого, жилистого тела Меркано
веяло какой-то старинной уверенностью и надежностью, теми временами, когда
за безопасность босса отвечал человек с большим пистолетом, а не
хитроумные машины, спрятанные во всех углах и норовившие ошибиться в самый
ответственный момент.
А такие люди, как Альваро Меркано, не ошибались. Это знал Перло, и этого
опасались соратники новой волны вроде того же Люка Вентуры.
- Проходи, я приготовил для тебя угощение и немного сладостей в старом
наполийском стиле.
Перло подтолкнул гостя, и тот занял указанное место. Затем Меркано бросил
быстрый взгляд на шикарный костюм Вентуры, и Перло, заметив это, произнес
не оборачиваясь:
- Ты можешь быть свободен, Люк.
- Да, сэр.
Вентура выскользнул за двери и неслышно притворил их за собой, однако
Меркано был уверен, что этот щеголь еще стоит за ними.
- Как тебе мой "Чайный домик", Альваро?
- С тех пор, как я был здесь последний раз, босс, все сильно
переменилось, - ответил Меркано, делая акцент на последнем слове.
- Что такое "босс", Альваро? Для тебя я - Джованни, или ты забыл?
- Не забыл, Джованни.
- Вот и чудесно. Давай пробуй орехи, пей эспериос, словом, угощайся.
Сначала угощение, потом дела.
- Да, Джованни, - согласно кивнул гость и, отломив кусочек засахаренных
орехов, положил в рот, затем отпил горячий эспериос.
- Ну, что скажешь? Как в старые добрые времена?
- Да, Джованни, - снова повторил Альваро и отодвинулся от стола.
- Вижу, что ты хочешь о чем-то спросить...
- Твой кабинет был в другом месте.
- Да, ты это правильно приметил, но Люк растолковал мне, что его можно
атаковать ракетой прямо, знаешь, там, у восточного Кибуца.
- Но это ж как далеко, Джованни, - осторожно заметил Меркано.
- О, ты не знаешь, как шагнули вперед современные технологии, Альваро.
Эти теперешние ученые такие штуковины выдумывают, что просто закачаешься.
Может, хочешь сигару?
- Нет, спасибо, давно отвык.
- Правда? А я и не знал.
- Просто мы давно вот так не встречались - все чаще в городе.
- Да, - согласно кивнул Перло. - И ты знаешь, город стал сильно утомлять
меня. За последние несколько лет он превратился в настоящий сумасшедший
дом. Эти эмигранты так перенаселили его, что у меня нет слов.
- Больше людей - больше денег, Джованни.
- Тут я с тобой согласен.
Перло вздохнул и, решив, что перебрал уже все отвлеченные темы, спросил:
- Как дела на фабрике?
- Хорошо. Товар отгружаем, задержек с поставками нет.
- Что говорят люди, их все устраивает?