"Василина Орлова. Родина слонов и кенгуров (Неравномерная сказка)" - читать интересную книгу автора

можно остановить. Все они как один напились чистой водицы, утерли задними
лапами морды, почесали за левыми ушами, и принялись покусывать локти.
- У-а! - Сказал Дракиро.
- Чего-чего? - Переспросил Шмыг-и-в-нору.
- А-у, говорю. - Грубо ответил Дракиро. - Что в переводе с большинства
языков мира на меньшинство языков мира приблизительно значит: где мы
находимся?
- Ща! - Сказал Юрифузя, вытаскивая из скорлупы своего яйца
барометр-анероид и карты. Как ни странно, географические.
- Тута мы, - сказал Прыглино, ткнув пальцем в карту.
От его неосторожного движения в карте образовалась дырка.
- Постойте, - возмутился Шмыг-и-в-нору. - В пространстве образовалась
дыра...
- Да... - Опечалились драконы.
- Будем тянуть жребий, - сказал Юрифузя, раздирая карту на мелкие части,
и складывая обрывки в гнездо полярной крачки, которая по счастливой
случайности свила его на той же скале, где жили драконы.
- По случайности? - Спросит какой-нибудь явно бестолковый читатель.
- Что поделаешь! - Ответим мы. - Мы не в состоянии что-либо переделать в
том дотошном зануде, каковым он является. Ясно как день, что полярная крачка
могла свить гнездо там, где жили драконы, только по чистой случайности. Ибо
Ямогуша вытянул клочок карты с изображением острова, смахивающего на след
босой ноги. То есть, Мадагаскара. (Будем надеяться, что мы не ошиблись).
- В радость-то! Вот не ожидал! Нам посчастливилось родиться в таком
благоприятном климате... - Упоенно запрыгал Дракиро.
Он обрадованно уселся на выступ скалы, - вырост закряхтел.
Дракиро испуганно отлетел прочь и взвизгнул:
- И!..
- О, - с сомнением констатировали остальные драконы.
- Но... - Попытался было возразить им Дракиро.
- Совершенно верно, - проскрипел вырост. Из-за него выбралось нечто
затуманенное. И о но представилось:
- И о но. Собственной персоной.
Из общего тумана выглянул нос и выпорхнули крылышки.
- А, вот и наш шестой с половиной брат. То-то я кого-то недосчитывался.
- закричал Шмыг-и-в-нору.
Дракиро, смущенный своим промахом, выскочил из-за камня и агрессивно
набросился на И о но. И о но неловко ухмылялся и шмыгал носом, крехтя в
дружеских объятиях. Теперь они были в полном составе:

Дракиро, Прыглино,
Юрифузя, Ямогуша,
Шмыг-и-в-нору, и Корява,
И о но.

- Минуточку! - призвал к порядку Юрифузя и прокашлялся. - Песни после
будем петь. Хорошо смеется тот, кто ест пончик первым. Сделал дело, ешь
пончик смело. Э... Сколько пончику не виться...
- Ладно, выкладывай, - перебили вмиг озверевшие драконы.
Но Юрифузи трудно было сбить с мысли. Если он начинал, то издалека.