"Сара Орвиг. Сельская идиллия [love]" - читать интересную книгу автора

сигнализация. Все, кто работает у меня, предупреждены о Стони. Я всегда
беру с собой пейджер, а в моем пикапе есть телефон.
Воцарилось молчание, пока Эмили размышляла об услышанном.
- Зак, а как дети все это восприняли? Они очень переживали без матери?
- Нет. Амбер никогда не была для них матерью. С первых же дней. Она
не хотела никого из них.
Эмили вздрогнула от боли, ненавидя Амбер за то, что та бросила своих
детей, отказалась от них и от любящего мужа.
- Я никогда не пойму свою сестру.
- Это еще одна причина, по которой тебе надо завтра возвращаться в
Чикаго. - Зак резко повернулся к двери в ванную комнату, давая понять, что
разговор о Стони Фогте закончен. - Ты можешь принять ванну первой.
Полотенца в шкафчике.
- Спасибо.
Зак вышел, и девушка услышала, как за ним закрылась дверь. Эмили
вошла в просторную ванную комнату, посмотрела на зеленое полотенце,
висевшее там. Она повернула задвижку, разделась, встала в ванну и
задернула занавеску. Эмили все время думала над рассказом Зака. Куда могла
деться Амбер и в какие неприятности она могла угодить на этот раз?
Снимая ботинки, Зак ощутил напряжение внизу живота. Он ненавидел
любые напоминания об Амбер. Когда же, наконец, эта женщина исчезнет из его
жизни? Эмили совершенно не похожа на свою безответственную сестру и отца.
Он потер подбородок. Но она очень привязана к ним. Утром он довезет ее до
машины, а потом забудет и о ней, и об Амбер. Конечно, он не собирается
помогать ей искать сестру. Он узнает, здесь ли Стони, и проверит список,
составленный барменом, - и это все. Больше он ничего не будет делать для
Эмили Стоктон.
Когда зашумела вода, он посмотрел на закрытую дверь ванной комнаты. В
голове у него возникли эротические видения: он представлял Эмили в
серебряных брызгах воды, ему виделась ее розовая и нежная кожа, ее тонкая
талия. Он легко представлял ее себе обнаженной, потому что одежда только
подчеркивала ее совершенство.
Досадуя на себя, он вздохнул. Торопливо просмотрел свои карманы,
вытащил ключи и мелочь на комод, пытаясь отогнать мысли об Эмили. У него в
мозгу всплыло ее замечание о том, что она не может иметь детей. Может
быть, поэтому она одинока?
Зак взглянул на дверь ванной комнаты и громко сказал себе:
- Встанешь утром, отправишь ее и забудешь. -Он посмотрел на себя в
зеркало. - Ты понял, Дурхэм? Дамочка упряма и делает, что хочет. Она
взрослая, а наследственность у нее такая же, как у твоей бывшей. Не дай
себя втянуть в их дела.
Зак опять взглянул на дверь. Шум воды прекратился, и он представил,
как Эмили вытирается. Он вздохнул, потому что тело слишком живо
откликнулось на его мысли. "Уезжай, Эмили Стоктон. Исчезни из моей жизни".
Эмили надела пахнущую свежестью рубашку. Она была ношеная, с немного
обтрепавшимся воротником. Ее обдало жаром при мысли о хозяине рубашки,
вспомнились его руки, массировавшие ее плечи и шею. Он очень
привлекательный мужчина. И прав относительно Амбер. Но опасно это или нет,
она должна отыскать сестру.
Эмили почистила зубы, собрала свои вещи и открыла дверь. Зак