"Сара Орвиг. Сельская идиллия [love]" - читать интересную книгу авторасобак, но у меня не хватает для них времени. Хорошо, что ты держишь собак
для детей. - Всех наших собак и кошек я подобрал на улице. У нас теперь целый зверинец, а кошки живут в амбаре. Дети и собаки любят друг друга. - Это так замечательно, Зак. Он задумчиво взглянул на нее. - Я никак не могу привыкнуть к тому, что вы с сестрой такие разные. Всю жизнь Эмили воспринимала это сравнение с огорчением, но сейчас это был комплимент. Они ели и болтали, пока Эмили не заметила, что они остались единственными посетителями. - Зак, они, кажется, закрываются. Он огляделся. - Вообще-то они работают весь день, но нам пора возвращаться на ранчо. Мы собираемся перегонять стадо на другое пастбище, и я должен кое-что проверить. Они выехали из города по обдуваемой ветром дороге, уходящей в горы. Вскоре начался дождь, но дорога петляла между горами, и они опять выехали на солнце. Вернувшись на ранчо, они припарковали пикап у задних ворот. Во дворе под двумя высокими осинами малыши играли в мяч, а вокруг них радостно прыгали собаки. Все вокруг было освещено мягким послеполуденным солнцем. Внезапно Эмили испытала острую тоску. Она никогда так не играла и не бегала вместе с Амбер, у нее никогда не было щенков, она никогда не жила дома более нескольких месяцев. - У вас здесь чудесно, - мягко произнесла Эмили, с оттенком легкой зависти. голосе. Он любовался ее профилем, когда она смотрела на детей. - Твоей сестре казалось, что здесь тюрьма. -И он впервые не обнаружил горечи в своем сердце, упоминая бывшую жену. Может быть, он когда-нибудь сможет избавиться от этих горьких воспоминаний. - У меня никогда не было своего дома. И раньше, и теперь у меня только квартира. Эмили продолжала наблюдать за детьми, а он задумался о ее прошлом. Она заботилась о старшей сестре и матери, которая похожа на Амбер, и об отце, который еще хуже. А о ней никто не заботился. Этим объясняется одиночество, окутывающее ее. Собаки приветствовали их дружелюбным лаем, а дети с криками побежали к ним. Зак успокоил собак, поднял на руки Джейсона, потом Ребекку, нежно обнял их. Когда он спустил их на землю, малыши бросились в песочницу. У изгороди стояла Несси, и ее черные прямые волосы ярко блестели на солнце. Рядом с ней возвышался загорелый ковбой в пыльной рубашке и джинсах, чьи черные волосы и выпирающие скулы выдавали в нем коренного американца. Он вежливо улыбнулся Эмили. - Знакомься, Эмили. Это - Квинт Колтон, представил ковбоя Зак. - А это - Эмили Стоктон. - Здравствуйте, - с улыбкой поздоровался Квинт. Он был немного ниже Зака, но все равно выше шести футов. Его щеку пересекал шрам, другой был у него на подбородке. На руке, которой он опирался на изгородь, не хватало двух пальцев. |
|
|