"Мэгги Осборн. Невесты песчаных прерий " - читать интересную книгу автора Поскольку женщинам не пришло в голову открыто проголосовать, они решили
кинуть жребий. Коуди поклялся не вмешиваться. Он и не вмешивался. Но такой способ показался ему наименее эффективным при выборе подходящего лидера. Он скрестил на груди руки и, прислонившись к стене, молча наблюдал за женщинами, пытаясь определить их характеры - то есть понять, чего от каждой из них следует ожидать. - Та, кто вытянет крестик, станет нашей представительницей, - предложила Хильда Клам. Учительница, она привыкла обращаться к аудитории. По мнению Коуди, Хильда Клам была бы отличной представительницей. - А что, если маленькая Люси вытянет крестик? - Сара Дженнингс улыбнулась Люси и сжала ее руку. - Мне нравится Люси, как всякая молоденькая женщина, но я полагаю, и сама Люси согласится, что она еще слишком молода, чтобы взять на себя такую ответственность. Сара Дженнингс - тоже неплохой выбор. Когда майор Дженнингс был еще жив, Сара переезжала с ним из одного армейского гарнизона в другой. Она производила на Коуди впечатление практичной и рассудительной женщины. Мем Грант, та из сестер, что была старой девой, кивнула в знак согласия: - Некоторые из нас могут не претендовать на должность представительницы. Пусть тянут жребий те, кто способен занимать это место. - Никто не возражает? Хорошо. - Хильда Клам улыбнулась. - Мем, попросите, пожалуйста, у мистера Коуди его шляпу, положите туда бумажки и начинайте. Коуди, восхищенно глядя на ярко-рыжие кудри, выбивавшиеся из-под шляпки Мем Грант, притянул ей свою шляпу и принялся смотреть, как она пошла по высокой привлекательной женщиной того типа, который некоторые мужчины считают самым обыкновенным, другие же - поразительным. Рассеянная невеста с отсутствующим взглядом - Коуди решил, что ее зовут Уинни, - казалось, совершенно не понимала, что происходит, и не стала тянуть жребий. Точно так же поступила и Тия Ривз - не женщина, а фея с мечтательным взглядом. Она улыбнулась и покачала головой, когда Мем остановилась перед ней. Люси Гастингс, семнадцатилетняя барышня, тоже отказалась. Как и Джейн Мангер. - Я никого тут не знаю, - объяснила мисс Мангер, которая жила не в Чейзити, и добавила: - Лучше, если представительницей станет та, кого вы все знаете и кому доверяете. Остальные невесты, уже вытянувшие по бумажке из шляпы Коуди, обменялись косыми взглядами, когда очередь дошла до малышки миссис Уэйверли. Та колебалась секунду-другую, а потом тоже взяла бумажку. - Ну? - спросила Сара Дженнингс. - Кто вытянул крестик? Коуди уловил фальшивые интонации в ее голосе - интонации, скрывающие разочарование. Миссис Дженнингс очень хотелось стать представительницей, и Коуди пожалел, что ей не повезло. - Я, - прошептала Перрин Уэйверли. Она смотрела на свою бумажку с недоверием. Коуди вздохнул. Увидев ее испуг, он понял, что лишь гордость подтолкнула ее взять бумажку - вовсе не желание стать представительницей всех этих женщин. Она смотрела на клочок бумаги, помеченный крестиком, с выражением замешательства на лице. |
|
|