"Михаил Остроухов. Лунные рыцари" - читать интересную книгу автораи ударили с тыла на потрепанную во время штурма армию южан.
Нетрудно было догадаться, что произойдет дальше. Южане, побросав все свое оружие, бросились врассыпную, а могучая великолепная конница северян понеслась стройными рядами по равнине, топча и рубя беглецов. Понимая, что дело сделано и северяне обойдутся уже без их помощи, защитники крепости, все, кто остался жив, сошлись в башню, которую так упорно обороняли. Ли тоже спустился в арсенальный зал и, сняв с себя скафандр, бросился разыскивать Церру. Это ему легко удалось сделать, потому что она не покидала той комнаты, где он ее оставил. Ли вошел улыбаясь поднимаюадейся ему навстречу девушке и произнес: - Мы победили, Церра, мы победили, можно я тебя поцелую? - Нет, не нужно, - ответила Церра и скромно потупила глаза, - но я очень рада нашей победе. - Послушай, это же историческая победа, - проговорил Ли, беря Церру за руку. - Я понимаю, - ответила она. - Ничего ты не понимаешь, - воскликнул Ли, - теперь, когда мы очистим Луну от южан, наша жизнь станет веселой и счастливой. - Конечно, - ответила Церра и, взяв у него свою руку, опять села на диван. Ли хотел было тоже подсесть к ней, но в это время в дверь заглянула голова капитана узцев, и этот достойный человек сообщил, что только что прибывший Максим Токарев хочет его видеть. Понимая, что это приказ, Ли печально кивнул головой Церре и пошел вслед за капитаном. Максим ждал его в штабе, довольный и жизнерадостный. Он хлопнул Ли по - Вот полюбуйтесь, наш герой. Молодец! Если бы не ты, мы потеряли бы очень. много наших парней. Я наблюдал за твоей одиссеей по видеокамере, и сразу как в подземелье увидел без нашивок, сразу все понял и дал сигнал к атаке. - Эта атака спасла нас. - Молодец! Не знаю даже чем тебя наградить. - А ты не знаешь ничего про Джобера? Он пропал во время сражения. - Знаю, знаю, - откликнулся Максим, - он чуть тебя не убил. Мне об этом капитан рассказывал. Я же тебя сразу предупредил, не бери его, но, слава Богу, он попался к нам в плен. - Да! - удивился Ли, - послушай, Максим, отпусти его. Я прошу это у тебя в качестве награды. - Но он же тебя постоянно предавал?! - Это мое дело, главное результат. - Ну, хорошо, если ты настаиваешь, эй, приведите Джобера, - крикнул Максим, - хотя странно мне все это. - Ну, что, Джобер, - обратился Токарев к компаньону Ли, когда того привели, - ты свободен, благодари вот своего заступника, хотя бы я тебя повесил, за все твои штуки. Джобер услышав эти слова всхлипнул, и жалкое подобие улыбки появилось у него на лице. - Иди к Церре в комнату, куда нас сразу определили, - сказал ему Ли, - я сейчас приду. Джобер радостно засмеялся и поспешил исполнить этот приказ. После того, |
|
|