"Алексей Оутерицкий. Блондинка с загорелыми ногами " - читать интересную книгу авторапрофессоров. Что своих, что американских.
- Ну, если коротко... В общем, появилась такая особенная плесень. Откуда появилась, никто не знает. Только было про ту плесень предупреждение. На гробнице одного древнего фараона написано то предупреждение было. Что если ту плесень в мир выпустить, то миру конец. Свихнутся все окончательно. И вот она появилась. Видно выпустил ее кто-то. Может, человечеству насолить захотел, а может, по случайности роковой... Все. Рассказала. Короче уж некуда. - А что та плесень вредного вытворяет? - заинтересовалась Кузьминична. - Изменяет сознание, - солидно пояснила Петровна. - Как это? - А так. Как ЛСД примерно. А может и того похлеще. Кузьминична пораженно ахнула и на какое-то время даже прекратила размахивать спицами. - Неужто как ЛСД? - недоверчиво переспросила она. - Точно. Так сразу два профессора в один голос говорят. Прям криком кричат. Наш, русский, который Шрайбер, и ихний, американский, который засекреченный. Не могут они оба врать. Чтоб одновременно. Они по разным сторонам океана, им сговориться трудно. - Ска-а-ажите пожалуйста... - Кузьминична опять принялась шевелить спицами, но теперь делала это словно в замедленных кинокадрах, хотя минутой назад те кадры были ускоренными. - Глупости это, - после непродолжительного раздумья выдала она и, расслабившись, заработала спицами быстрее. - Насчет чего? - А насчет ЛСД. - А потому. ЛСД - это такие марки красивые, а плесень - она плесень и есть. Вот почему. - Так ведь ЛСД - тоже плесень, - возразила Петровна. - Какая такая плесень! - Кузьминична опять прекратила вязать. - Говорю же, это марки красивые. Дорогие, между прочим, марки. Каждая на две наши пенсии тянет. И никакой тебе на них плесени. - Но ведь в газете пишут... - начала было Петровна, но подруга раздраженно отмахнулась от нее вязанием: - На заборах тоже пишут. Не всему верить надо. Ты скажи мне лучше, почему этот, который русский, который Натан, предупреждает об опасности этой вредной для человечества плесени, а тот, который американец, он вроде бы как спокоен? - А потому, что ты слушать меня не хочешь! - Петровна победно потрясла в воздухе газетой. - Тут же все подробно прописано! Тот, что американец, он говорит, что его нации потому та фараоновская плесень не страшна, что у них в головах давно своя плесень поселилась. Всерьез и надолго прописалась. И никакая другая плесень с той ихней плесенью не уживается. - Как это? - Кузьминична нахмурилась. - Что у них за плесень такая своя? - А вот так это. - Петровна пошелестела газетой, отыскивая нужные строчки. - Американец говорит, что нация, которая разговаривает с рисованными бобрами, обращаясь к ним "Господин Бобер" в надежде выпытать секрет, отчего у тех хвостатых господ такие здоровые белые зубы, не подвержена влиянию извне. И тем гордится. Так-то вот. |
|
|