"Отомсти мне любовью" - читать интересную книгу автора (Милберн Мелани)Мелани Милберн Отомсти мне любовьюГЛАВА ПЕРВАЯ– Но ты должен на мне жениться! – в отчаянии воскликнула Джемма. – До моего дня рождения осталось меньше недели. Если ты откажешься в последний момент, я потеряю все! Джемма смотрела, как Майкл Картер уезжает прочь в своем инвалидном кресле, и кровь стыла в ее жилах. Он был ее последней надеждой. Все, через что ей пришлось пройти, – все, через что им обоим пришлось пройти, – все будет напрасным, все пойдет прахом, если Майкл откажется. – Я не могу этого сделать, – сказал Майкл, избегая смотреть ей в глаза, в которых отражалась паника. – Я думал, что смогу, но ошибся. Это было бы неправильно. – Неправильно? – Джемма выкрикнула это слово, как будто оно обожгло ей горло. – Что неправильного в том, что я получу принадлежащее мне по праву? Ты согласился на все условия, черт возьми! – Знаю, но сейчас все изменилось. Джемма насторожилась. – Ты хочешь больше денег? – спросила она, мысленно подсчитывая, сколько сможет выручить с продажи отцовского поместья. Предстояло еще продать отель «Ландерстелл», но это волновало ее меньше всего. Она не хотела оставлять отель. Джемма снова внимательно посмотрела на Майкла. – В этом дело? Ты хочешь больше денег? Мужчина развернулся в кресле с какой-то неподражаемой грацией, которая всегда восхищала Джемму. В его серых глазах отражалось что-то, чего девушка никогда не замечала раньше. – Послушай, Джемма, ты же знаешь, что я никогда не смогу стать тебе идеальным мужем… – Но мне и не нужен идеальный муж! – возразила она. – Кому, как не тебе, знать об этом! – Прости меня… ты, наверное, думаешь, что я специально подвел тебя, но это не так. Поверь. В голубых глазах Джеммы блеснули слезы, но она справилась с ними, как и всегда с тех самых пор, когда произошла авария, раз и навсегда перевернувшая их жизни. – Но я не смогу пройти через это без тебя, Майкл. Это же всего на шесть месяцев. Каких-то полгода! Неужели я прошу так много? Он снова отвел глаза. – У меня другие планы… я уезжаю. В другую страну, может быть… Я чувствую, что должен провести границу между прошлым и будущим. – А как же мое будущее? Без тебя у меня нет будущего! Ты единственный, кто может мне помочь. Я должна выйти замуж меньше чем через неделю, иначе… – Джемма не смогла договорить: ей было слишком больно. – Слушай, мне правда жаль. Но я не могу помочь тебе. – Его голос стал тверже. – Ты должна найти кого-нибудь другого. – Посмотри на меня, Майкл. Я теперь далеко не красавица. Как же мне удастся найти себе мужа меньше чем за неделю? – Это не моя проблема. И еще… хватит все время угрызаться из-за внешности. Тебе нечего стыдиться. – «Нечего? – подумала Джемма, ощущая, как душа разрывается на части. – По собственной глупости я лишила нас обоих шанса на нормальную жизнь». Девушка не могла понять, как Майкл смог смириться с последствиями того злополучного дня. Она не понимала этого и сейчас, хотя прошло уже пять с половиной лет. Ни она, ни Майкл не помнили подробностей инцидента, хотя это было слабым утешением. Джемма смутно припоминала, как ехала с Майклом после очередной ссоры с мачехой, но детали остались где-то в глубине подсознания. Майкл же никогда в открытую не винил Джемму в произошедшем, но все-таки недавно девушка заметила в нем какую-то перемену. Сейчас ее не покидала мысль, что, передумав в последний момент, он наказал ее за случившееся с ним. – Мне нужно идти, – произнес Майкл в гнетущей тишине. – За мной скоро приедут. – Он привел в движение кресло-каталку, подъехал ближе и протянул подруге руку. – Прощай, Джемма. Надеюсь, у тебя все получится. Думаю, будет лучше, если мы больше не увидимся. Нам обоим необходимо забыть… тот день. Девушка заглянула ему в глаза, и, кажется, Майкл почувствовал себя неловко под ее проницательным взглядом. – Прощай, Майкл. – Джемма старалась говорить холодно и безразлично, хотя внутри ее все рушилось. Молодой человек, появившийся из комнаты прислуги, помог Майклу спуститься к ожидающей его машине. Мотор взревел, и автомобиль унес Майкла вдаль. Несколько минут Джемма неподвижно стояла на пороге дома, провожая его взглядом. Как мог Майкл так поступить с ней? Ведь она предложила ему немалую сумму за то, чтобы он на полгода стал ее мужем, тем самым исполнив последнюю волю отца. Джемма еще стояла на пороге дома, когда к имению подъехал блестящий черный «ламборджини». Из машины вышел высокий мужчина, показавшийся Джемме смутно знакомым, и направился в ее сторону. Девушка не могла вспомнить, где видела его раньше. Может быть, в прошлом он был гостем в поместье Ландерстелл, а возможно, это кто-то из знаменитостей. Во всяком случае, от этого человека веяло успехом. Его походка была легкой и пружинистой. Мужчина был высок и отлично сложен. Его темные волосы вились в творческом беспорядке, что придавало ему особый шарм. Даже если бы он приехал не на столь шикарной машине, в нем легко можно было распознать богача. Раньше девушка быстро исчезла бы за дверью, проигнорировав появление посетителя, но сейчас она была заинтригована. Не часто сюда приезжали гости. Джемма не могла припомнить, когда последний раз к ней вот так запросто кто-нибудь приезжал. Даже Майкла приходилось заманивать в этот дом едой, винтажным вином и новинками DVD. – Мисс Ландерстелл? – Мужчина говорил с заметным акцентом. Скорее всего, в его жилах текла итальянская кровь. – Да, – ответила Джемма, не пожав протянутой руки. Она чувствовала, что должна узнать его, но не узнавала. Его присутствие волновало ее. Даже пугало… – Вы меня не помните? – Его карие глаза напоминали цветом кофе. Странная дрожь пробежала по ее телу. Было что-то особенное в его бархатном, обволакивающем голосе, в этих темных глазах, но вот что?.. После аварии Джемма частично потеряла память; но она даже была рада, что забыла некоторые детали из своей прошлой жизни. – Ммм… нет… простите, – извинилась девушка, прикрыв глаза. – Мы… встречались раньше? – Да, встречались, – мужчина улыбнулся, – много раз. Но это было давно. Джемма смотрела на него, чувствуя, как мурашки спускаются от затылка к спине, бегут все ниже, до самых кончиков пальцев. Она облизала губы и выдохнула: – В-вы кажетесь мне знакомым… – Позвольте представиться, – он словно сканировал ее взглядом. – Меня зовут Андреас Триглиани. Десять лет назад я работал на вашего отца в отеле «Ландерстелл». – Мужчина помедлил, но всего на мгновение. – Я был одним из портье. Странная вспышка в памяти – и с чувством вины девушка вспомнила, как обращалась с молодым человеком, который пытался завоевать ее в те годы. В то время ее развлекало внимание Андреаса Триглиани. Джемма вспомнила, как за его спиной смеялась со своими друзьями над его любовью. Портье, влюбленный в единственную наследницу хозяина престижного отеля «Ландерстелл»! Портье, возомнивший, что у него есть шанс завоевать такую штучку, как Джемма Ландерстелл! У него, двадцатилетнего итальянского юнца, который едва мог связать два слова по-английски! Хотя нет, вспомнила Джемма, он достаточно хорошо изъяснялся на английском, просто она никогда не упускала возможности высмеять его произношение. Как я могла быть столь жестокой? – пронеслось у нее в голове. И почему он сейчас здесь? Кажется, вокруг нет никого, чьи чемоданы он мог бы нести. Да и выглядит он как человек, которого ждут и который получает все, стоит ему только щелкнуть пальцами. Андреас настолько изменился внешне, что теперь Джемму не удивляло, почему она не узнала его сразу. В тридцать один год он стал настоящим мужчиной. Десять лет назад Андреас был застенчивым, услужливым юношей, не слишком развитым, как она тогда думала, для своих лет – по сравнению с теми молодыми людьми, с которыми она общалась в то время. Джемма находила Андреаса забавным и вела себя с ним совершенно непростительно, используя его чувства к ней. – Простите… – Джемма опустила глаза в надежде, что он поверит в ее ложь. – Не могу вспомнить… Я… попала в серьезную аварию несколько лет назад. До сих пор в моей памяти есть пробелы. – Мне очень жаль, – сказал он искренне. Джемма снова подняла глаза. – Наверное, с этим очень трудно смириться. Его голос волновал девушку. Сердце готово было выскочить из груди. – Да… да… вы правы… Повисла долгая пауза. Даже не глядя на него, Джемма чувствовала на себе его взгляд. Он словно пронзил ее насквозь, словно пытаясь проникнуть в ее тайны, открывая спрятанные от посторонних глаз секреты, ее стыд за свои прошлые поступки… – Полагаю, вы размышляете, почему я снова приехал в Сидней после стольких лет, – произнес он глубоким, завораживающим голосом, от которого волоски на руках Джеммы встали дыбом. Она снова облизала пересохшие губы, заставив себя посмотреть на него. – Вы здесь в отпуске или в командировке? Андреас наградил девушку белозубой улыбкой, но это была недобрая улыбка. Зловещая. – Можно сказать, что я в Сиднее с определенной целью. Расширяю свой бизнес. Вот решил приобрести недвижимость и в Австралии. Меня интересует «Ландерстелл». – Кажется, вы многого добились с тех пор, как работали портье, – заключила Джемма. – Что случилось? Выиграли в лотерею или нечто подобное? – Удача здесь ни при чем. Я всего добился сам. Теперь у меня достаточно денег, чтобы ни в чем не нуждаться. Жаль только, что мой отец не дожил до того дня, когда смог бы наслаждаться плодами моего успеха. – Андреас немного помолчал, а потом добавил: – Он умер вскоре после моего возвращения из Австралии. Джемма смотрела на давнего знакомого, стараясь не погружаться в собственное горе от недавней потери отца. Кто бы мог подумать, что застенчивый портье однажды станет владельцем собственной империи. Насколько она помнила, он не был амбициозен в прошлом. – Примите мои соболезнования, – сказала девушка искренне, хотя и понимала, насколько формально это звучит. – Спасибо, – поблагодарил Андреас, неожиданно смягчившись. – Мне тоже жаль было узнать о вашей недавней потере. Вам, наверное, очень трудно, учитывая, что вы единственный ребенок. Я очень благодарен моим родственникам за то, что они поддержали меня в трудный для меня период. – Ну… если вам известно, мы с отцом не были особенно близки. – Он был хорошим человеком. Немного жестоким иногда, но, в конце концов, деловым людям необходима твердость и жесткость. – Да. – Джемма попыталась улыбнуться, но не смогла. Она так давно не улыбалась, что, кажется, просто позабыла, как это делается. – Как ваша мачеха? – Ждет не дождется, когда сможет прибрать к рукам состояние отца, – с горькой усмешкой отозвалась Джемма. Снова повисла пауза. На этот раз не такая долгая, но не менее неловкая. – Так, значит, ваш отец все оставил ей? – Вообще-то нет, но, кажется, в конце концов, ей достанется многое. – Почему? – Потому что по условию завещания, если я не выйду замуж до моего следующего дня рождения и не останусь в браке хотя бы полгода, Марсия унаследует поместье со всеми землями. – Но почему он составил завещание таким образом? – удивился Андреас. – Не знаю… – Джемма прикусила губу. – Полагаю, отец думал, что я никогда не выйду замуж, если он не предложит то, перед чем я не смогу устоять. – То есть идея замужества никогда не казалась вам заманчивой? С минуту Джемма молча смотрела на него, размышляя, почему он до сих пор не спросил о тонкой белой линии у нее на лбу, которую не слишком прикрывали светлые волосы. И почему он не заметил, что она прихрамывает на левую ногу? – Вообще-то я не в той форме, чтобы выходить замуж, – сказала Джемма с горькой усмешкой. – Вы очень красивая женщина. Такая же красивая, как и десять лет назад, – заметил Андреас. – Любой мужчина гордился бы, что у него такая жена. Джемма заглянула в его глаза, ожидая увидеть в них насмешку, чего она, несомненно, заслужила за свое обращение с ним, но неожиданно прочитала в них лишь искренность. – Спасибо. – Когда у вас день рождения? – Через шесть дней, – обреченно вздохнула девушка. – Мой жених уехал за несколько минут до вашего появления. – Уехал? – Навсегда. Свадьбы не будет. – Мне жаль это слышать. Джемма обхватила себя руками, словно ей вдруг стало холодно, хотя стояла привычная сиднейская жара. – Не настолько, насколько мне, уверяю вас. И снова залегла неловкая пауза. Андреас подошел к ней и заглянул прямо в глаза. – А что, если вы найдете другого человека, который займет его место? – Меньше чем за неделю? Не знаю, из какой части Италии вы приехали и как там обстоят дела… Но здесь, в Австралии, потребуется гораздо больше, чем шесть дней, чтобы найти себе мужа или по крайней мере заинтересованного мужчину. – А если я за это время решу вашу проблему? – П-проблему? – Сердце Джеммы дрогнуло. – Вам нужен муж, – сказал он так, будто в этом не было ничего особенного. – Ммм… да… нужен… но я не думаю, что… – Я готов стать им для вас, – перебил ее Андреас, прервав дальнейшие попытки протестовать. – Мне будет нетрудно устроить все законно. У меня есть связи в нужных местах. Я готов занять место вашего бывшего жениха. Джемма смотрела на него с облегчением и страхом одновременно. Вот и решение ее проблемы. Андреас сам предлагает жениться на ней. И она не потеряет поместье, в котором так нуждается. Но все же девушку не покидало чувство, что здесь что-то не так. – Но почему вы помогаете мне? Почему? – Вам срочно нужен муж, разве не так? – Да… но… – Я готов жениться на вас. – Зачем вам это? – Мне нужна жена, – пожал плечами Андреас. – А вам нужен муж. – Неужели все так просто? – Мне тридцать один год. Сейчас у меня тот период в жизни, когда я хочу остепениться и пустить корни. Я итальянец – у меня в крови желание иметь семью и детей. – Но вы ведь совсем меня не знаете. – Позвольте вас поправить, – улыбнулся мужчина. – Я очень хорошо вас знаю. По крайней мере, если вы не изменились в худшую сторону за последние годы. Джемма чуть было не призналась, что так оно и есть, но промолчала. Было так много всего, о чем она позабыла, но Андреаса Триглиани и то, как она вела себя с ним, Джемма помнила. И ее смущала готовность, с которой он поспешил ей на выручку. Несомненно, он делает это из мести, если только сам не изменился внутренне. Внешние изменения были налицо. Андреас Триглиани из гадкого утенка превратился в прекрасного лебедя. Он мог бы жениться на любой женщине, которую только пожелает, тем не менее хочет связать свою жизнь именно с ней. – Не могу понять, какая вам выгода от этого соглашения? – спросила она наконец. – Да, мне нужен муж, но только на бумаге. Я предложила Майклу Картеру неплохую сумму за эту роль, но, полагаю, деньги вас интересуют меньше всего. Некоторое время Андреас молча смотрел на нее. Джемма дрожала под его взглядом. Она едва дышала, голова шла кругом, а сердце будто замерло в груди. – Я женюсь на тебе, Джемма. – Андреас впервые назвал ее на «ты» и по имени. – Но у меня есть некоторые условия. И если ты не согласишься на них, мне придется отказаться от моего предложения. – У-условия? – Да, – произнес он зловеще. – Я хочу жену, но также мне нужен и наследник. Джемма сглотнула. Слова застряли в горле, словно она потеряла дар речи. – Я женюсь на тебе до дня твоего рождения при условии, что ты согласишься стать матерью моего ребенка. |
||
|