"Отомсти мне любовью" - читать интересную книгу автора (Милберн Мелани)ГЛАВА ШЕСТАЯНа следующий день Джемма отправилась в гости к подруге, с которой они познакомились в реабилитационном центре. Рейчел Бригз и ее маленькая дочка Изабелла теперь жили в небольшой квартирке в часе езды от центрального вокзала. – Как дочка? – поинтересовалась Джемма, когда они с Рейчел сели пить кофе. – У нее снова был приступ около шести утра, – вздохнула подруга. – Но сейчас Иза хотя бы спит по ночам. Джемме до сих пор с трудом верилось, что собственный отец причинил своему трехлетнему ребенку столько вреда, что это привело к эпилепсии. Девушке больно было думать, что кто-то из той же плоти и крови может так обращаться с ребенком. Отец сейчас отбывал срок в тюрьме, но все же это было достаточно мягкое наказание за то, что он сделал невинной малышке. Этот человек освободится из тюрьмы, а у его дочери навсегда останется душевная травма. С физическими Джемма собиралась разобраться. – Слушай, Рейчел, – девушка склонилась к подруге, – у меня есть план. Скоро у меня будут деньги. Достаточно, чтобы оплатить нейрохирургическую операцию, которая нужна Изабелле. – Я не могу тебе это позволить! – воскликнула женщина. – Это будет стоить сотни тысяч долларов, не считая перелета в Штаты и прочих расходов. – Знаю, но скоро я унаследую деньги. Я не говорила об этом раньше, потому что не хотела тешить тебя напрасной надеждой. Через два дня у меня будет достаточно денег, чтобы отправить вас в Штаты на столько, на сколько это необходимо для выздоровления Изабеллы. – Операция рискованная… – Рейчел закусила губу. – Только один врач в Америке берется за такую. Что, если что-то пойдет не так и Изабеллу придется положить в больницу на несколько месяцев? Может потребоваться огромная сумма. – Но мы же должны что-то сделать, – настаивала Джемма. – Позволь мне помочь вам, Рейчел. Не лишай меня шанса сделать доброе дело, исправив тем самым грехи прошлого. – О чем ты говоришь? – удивилась подруга. – Ты самая добрая, самая хорошая женщина из всех, кого я знаю. Какие у тебя могут быть грехи? – Я не такая хорошая, как тебе кажется, – вздохнула Джемма. – Мне очень стыдно за свою жизнь. Все зло, которое я причинила людям, возвращается, как бумеранг, и я хочу попытаться исправить хоть что-то. И один из способов – дать малышке Изабелле шанс на нормальную жизнь. Она заслуживает счастливого детства. Глаза Рейчел наполнились слезами благодарности. – Я не могу поверить… как будто мечта становится реальностью… это просто чудо, – женщина расплакалась. – Я не знаю, как тебя благодарить. – Не нужно благодарности. Я прошу только об одном: не говори никому, кто дал тебе денег. Пожалуйста, Рейчел, никто не должен знать. – Из-за Бретта? – обеспокоенно спросила Рейчел. – Я не хочу, чтобы что-нибудь просочилось в прессу, – объяснила Джемма. – Я родом из богатой семьи и не хочу привлекать к себе лишнего внимания. Да и из-за Бретта тоже. – Думаешь, он может снова искать меня? – Не исключено. Твоему мужу не составит труда узнать, что у тебя появились деньги. Он скоро выйдет из тюрьмы. Хотя вы и переехали, такие, как он, всегда найдут лазейки, чтобы все разузнать. Бретт может выследить вас. – Думаю, ты права… – кивнула Рейчел. – Но ведь нечестно скрывать от мира твою добродетель. – Я не хочу никому ничего доказывать. Несколько лет назад журналисты устроили мне тяжелые времена. – Джемма помолчала. – Помнишь, я рассказывала тебе, что пережила аварию? Женщина кивнула, шмыгнув носом. – В общем… там все запутано, но у меня теперь дурная репутация среди журналистов. Они раздули эту историю, чтобы их журналы лучше продавались. – Но можно я хотя бы расскажу маме? – спросила Рейчел. – Мне понадобится ее поддержка. – Хорошо, но больше никому, – настаивала Джемма. – Я не хочу подвергать вас с Изой опасности. В глазах женщины отразилось смятение. – Понимаю… я каждый день живу в страхе, что однажды дружки Бретта разыщут меня. Он несколько раз угрожал мне этим. – Знаю, но теперь ты можешь не беспокоиться. Поездка в Америку спасет тебя. – Я до сих пор не могу поверить, что это произойдет со мной. Я уже потеряла надежду, что Изабелла сможет когда-нибудь жить нормальной жизнью. У меня никогда бы не накопилось нужной суммы, а просить помощи публично я не могла из-за мужа. Ты так великодушна. – Нет, – возразила Джемма. – Истинное великодушие в том, чтобы дать что-то, требующее самопожертвования. А у меня достаточно денег, чтобы помочь маленькой Изе. – Ты всегда слишком несправедлива к себе, Джемма, – возразила подруга. – Что произошло в твоей жизни, отчего ты стала такой? – Опыт, Рейч, – вздохнула девушка. – Я слишком поздно поняла, что имеет значение в нашей жизни. Но урок усвоила. – Как и я, – кивнула женщина. – Я прощала Бретта слишком долго, и посмотри, чем все закончилось. Если бы только у меня хватило смелости сразу оставить его… Джемма взяла подругу за руку. – Не вини себя. Это Бретт сотворил такое с Изабеллой, не ты. Ты старалась оградить ее. Не забывай об этом. Рейчел вздохнула и поцеловала руку подруги. – Ты изменила мою жизнь, Джемма. Я чувствую, что изменилась благодаря тебе. Джемма старалась подавить слезы, но, хотя у нее уже был в этом навык, они бежали по щекам. Девушка удивленно утерла их рукой. Рейчел крепко обняла ее. – Знаешь, я впервые вижу, как ты плачешь. – Обычно я плачу в одиночестве, когда никто не видит, – призналась Джемма, шмыгнув носом. – Чтобы меня не жалели. – Да ты больше всех людей на земле заслуживаешь счастья, – улыбнулась Рейчем. – Я думаю, скоро наступит и твой день. – Может быть, скорее, чем тебе кажется, – объявила Джемма, ненавидя себя за то, что придется притворяться и перед самой близкой подругой. – В пятницу я выхожу замуж. – Замуж? – удивилась Рейчел. – В эту пятницу? – Да… за… мужчину, с которым я давно знакома. У нас был…ммм… бурный роман, мы расстались, но он никогда не забывал меня и… в общем, мы женимся. – Боже, Джемма, как неожиданно. Ты уверена, что поступаешь правильно? Тебе лучше других известно, что бывает, когда женщины бросаются в омут с головой. – Андреас не такой. Он был влюблен в меня десять лет назад и теперь вернулся в Австралию, чтобы найти меня. – Но ты никогда не упоминала о нем раньше. Джемма о многом не упоминала раньше, но она не считала нужным нагружать подругу своими проблемами. В конце концов, они с Рейчел познакомились несколько месяцев назад. И их дружба завязалась благодаря Изабелле, которая часто болела. – Да, но уверяю тебя, я с нетерпением жду дня нашей свадьбы, – не соврала Джемма. – Какой он? – Красивый жгучий итальянец. И он пробуждает во мне чувства, которых я не испытывала уже давно. – Значит, ты влюблена в него? – Что еще за вопрос? – девушка изобразила на лице удивление, хотя, услышав слова подруги, ощутила странное тепло, разлившееся по телу. – Ну да, – усмехнулась Рейчел. – Я и сама вижу, что ты влюбилась. У тебя это на лице написано. Счастливица. Да уж, повезло мне, заключила Джемма, покинув дом подруги спустя час. Влюбиться в мужчину, который снова ворвался в мою жизнь с намерениями, которые до сих пор не ясны. Но придется выйти за него замуж. Ради Изабеллы. Девушка села в поезд. Шесть месяцев замужем за Андреасом Триглиани. Шесть долгих месяцев секретов и лжи… В этот же день, только позже, Андреас стоял возле дома Джеммы в ожидании, когда она откроет. Но шли минуты, а она все не появлялась, и мужчина начал беспокоиться. Днем он говорил с ней по телефону, и они условились снова пообедать вместе, чтобы обсудить финансовую сторону их брака. – Ну же, Джемма, – произнес Андреас вслух, снова нажимая на звонок. – Я знаю, ты дома. Наконец услышал звук отпирающегося замка. Дверь распахнулась, и на пороге возникла Джемма, белая как полотно. – П-прости, Андреас… не думаю, что смогу сопровождать тебя сегодня. Я плохо себя чувствую. – Что случилось? – спросил он на итальянском, проходя в дом. – Не понимаю, о чем ты, – растерялась девушка. – Можешь повторить по-английски? – Что с тобой такое? – Просто сильно болит голова. У меня такое бывает. – Я могу тебе чем-то помочь? – обеспокоенно спросил Андреас. – Нет, – покачала головой Джемма. – Мне нужно немного полежать в тишине. Андреас проводил ее в спальню, уложил в постель и накрыл одеялом. Воздух в комнате был теплым, шторы опущены. Он заметил, что у Джеммы не хватило сил, чтобы открыть окно. Андреас стоял и смотрел на ее бледное, измученное лицо, и у него невольно сжалось сердце. – Джемма, – тихо произнес он, боясь ее потревожить, – как зовут твоего врача? Думаю, тебе понадобится помощь специалиста, ты выглядишь неважно. – Нет, – беспомощно махнула она рукой. – Не надо, прошу тебя. Все пройдет, это всего лишь головная боль. Со мной так постоянно. Я уже приняла обезболивающее. Скоро оно начнет действовать. Мне просто нужно поспать… Андреас заметил, как опустились ее веки. Очевидно, таблетка уже возымела эффект. – Джемма… – Я так устала… – она зевнула, как маленький ребенок, пошевелила губами и заснула. Андреас убедился, что она спит, и склонился над ней. Светлые волосы рассыпались по подушке. Светлая кожа была бела, как снег. Джемма походила на ангела, сошедшего с небес на грешную землю. Андреас прошептал единственную фразу на итальянском, а потом повторил ее по-английски, как будто она могла услышать его: – Я никогда не забывал тебя. |
||
|