"Диана Палмер. Трилби " - читать интересную книгу автора - Я думал, что вы нашли неотразимым моего кузена на последней встрече в
прошлом месяце. - Курт? - она кивнула, не заметив выражения, которое промелькнуло в его темных глазах. - Мне он очень нравится. У него хорошие манеры и приятная улыбка. Он угостил Тедди мятной жевательной резинкой, - она улыбнулась. - Мой брат никогда не забывает проявленной к нему доброты, - она осторожно взглянула на него. - Ваш кузен напоминает мне кое-кого в моем прежнем доме. Он добрый человек и джентльмен, - особо подчеркнула она. Ее взгляд выражал ее мнение и о его одежде, и о нем самом настолько ясно, что не требовалось никаких слов. Ему хотелось громко расхохотаться. Однажды в церкви он услышал, как одна леди - известная сплетница - сообщила своим приятельницам, что видела на вечеринке, как Курт обнимал какую-то блондинку. Торн рассказал об этом Сэлли, и она объяснила ему, что эта блондинка - Трилби. Сэлли подтвердила, что видела их вместе. Торн хорошо помнил, что, рассказывая это, Сэлли очень побледнела и говорила неохотно. Это открытие заставило его особенно презирать Трилби. Его кузен Курт был женат, но, оказывается, это не имело значения для мисс Лэнг. Даже смешно, что женщина, считающая себя леди, может так вести себя. Но он очень хорошо знал, какими обманщицами могут быть женщины. Сэлли притворялась, что любит его, хотя сама стремилась только к богатству и комфорту. - Жена Курта обожает его, - сказал он со значением. Трилби не прореагировала, и он шумно вздохнул, глубоко затянувшись сигаретой. Его глаза неотступно следили за девушкой... - Плохая женщина может погубить как хорошего мужчину, так и его жизнь. бесстрастно. Она начала резать пирог. Ее руки дрожали, ее злило, что он наблюдает за ней с недоброй улыбкой. - Кажется, вы не считаете, что у нас в пустыне очень жарко, мисс Лэнг. Большинство жителей Восточного Побережья ненавидят пустыню. - Я южанка, мистер Вэнс, - напомнила она. - В Луизиане тоже жарко. - В Аризоне жара круглый год. Но зато у нас нет комаров, потому что здесь нет болот. Она взглянула на него. - Их заменяет желтая пыль. - В самом деле? - в его голосе звучала явная насмешка. Ее южный акцент напоминал ему о танцах, маскарадных балах и особняках. Она вытерла руки и отложила нож в сторону. Она не станет запускать в него нож, нет, не станет. - Думаю, что да, - она достала из шкафа с китайским фарфором тарелки для пирога и молила Бога, чтобы не разбить посуду. - Не хотите ли чаю со льдом, мистер Вэнс? - "Лучше, если бы это был яд", - подумала она про себя. - Благодарю, охотно. Она открыла небольшой ящик со льдом и достала щипцами несколько кусочков, чтобы положить их в стаканы, накрыла салфеткой и закрыла крышку ящика. - Как прекрасно, что в такую жару есть лед. Мне хотелось бы, чтобы у меня был целый дом изо льда. Он ничего не ответил. Трилби взяла керамический кувшин с чаем, который |
|
|