"Диана Палмер. Ее загадочный герой" - читать интересную книгу автораГЛАВА ВТОРАЯ - Я не желаю, чтобы ты крутилась с этим мальчишкой, - заявил Кэнтон дочери, когда они вернулись в свой пляжный коттедж. - Его мать - вздорная женщина. Кэри прикусила язычок, чтобы удержаться и не выложить отцу правду. Кертисы явно хотели сохранить в тайне, что они - младший брат и старшая сестра, а не сын и мать. Кэри готова была хранить секрет ее новых друзей. Девочка перевела глаза на новый детектив в твердом переплете, лежавший на кофейном столике. Отец заложил то место, где он остановился, элегантной закладкой из коричневой кожи. На обложке огромными красными буквами значилось заглавие: "Катакомбы". Кэри взяла книгу в руки и посмотрела на фотографию автора - Дианы Вуди, помещенную на обороте обложки. Длинноволосая женщина в темных очках и шляпе с большими полями совсем не походила на их соседку. Но это была она. Кэри узнала от Курта и то, что его сестра - писательница, и ее псевдоним. Девочку обуял восторг. Подумать только - познакомиться с таким известным автором детективных бестселлеров, как Диана Вуди! Ее отец был одним из самых горячих поклонников Вуди, но по фотографии на обложке ее не узнал, и это не только естественно, но и очень кстати, раз сестра Курта не хотела быть узнанной. - Курт - хороший мальчик, - сказала Кэри. - Ему двенадцать лет. Он общительный, честный и добрый. И Джейни тоже милая. Кэнтон поднял брови и вопросительно взглянул на дочь. - Джейни? - пробормотал он и невольно отметил, как приятно прозвучало это нежное имя на его устах. - Его... мать. - И все это ты узнала о нем за один день? - Поступки говорят громче, чем слова, - разве не так ты мне всегда говорил? Лицо Кэнтона смягчилось. - Ладно. Только больше никуда с ним не исчезай без предупреждения, хорошо? - Хорошо. - И не ходи к нему домой, - добавил он сквозь зубы. - С тем, что у него такая мать, ничего нельзя поделать, но я не желаю, чтобы ты с ней общалась. |
|
|