"Диана Палмер. Одиночество на двоих" - читать интересную книгу автора

он резко остановился и осуждающе посмотрел на нее своими бледно-голубыми
глазами. Девушка знала, что от помады на ее губах не осталось и следа, а
коса растрепалась. Ну не могла она натолкнуться на него, когда выглядела
более презентабельно! В довершение всего на ней были слишком узкие белые
джинсы и красная блузка с кружевными оборками.

- Мистер Кемп, - произнесла она, стиснув зубы.

Он подошел к ней.

- Что с вами делает Райт? От вас остались кожа да кости.

Ее тонкие брови взметнулись вверх, когда она заметила искреннюю
озабоченность на его лице.

- Клеймение скота, - прокашлявшись, ответила она.

Кемп понимающе кивнул.

- Харты тоже работают не покладая рук, - произнес он, улыбаясь. - У них
возникли какие-то проблемы с экспортом в Японию. Полагаю, разведение скота -
занятие не для слабонервных.

Она застенчиво улыбнулась.

- Нужно записать всю необходимую информацию о каждом новорожденном
теленке, их у нас много.

- Я слышал, он открыл в городе магазин мясной продукции.

- Да, и у него есть также свой веб-сайт.

Вайолет помедлила. От его взгляда у нее бешено колотилось сердце и
подгибались колени. Ей так его не хватало...

- Как... как дела у Либби и Мейбл?

- Они скучают по вас, - укоризненно произнес он, словно она бросила его
в беде.

Девушка переминалась с ноги на ногу. Она бы непременно возмутилась его
тоном, будь они здесь одни.

- Спасибо за рекомендательное письмо.

Кемп пожал плечами.

- Я сомневался, что Райт вас возьмет, - честно сказал он. - Не секрет,
что после развода он не выносит присутствия женщин на ранчо.