"Оксана Панкеева. Рассмешить богов ("Судьба короля" #6)" - читать интересную книгу автораДа и вообще, зачем он их хранит? Для кого? Сам ведь и так все знает!
- Да нет, ТЕХ сведений там не было, понятно, что он не стал бы их вообще хранить. Но там было обо мне. И это кто-то прочел. Он еще подумал, что это я, и хотел на меня наехать. - Знаешь, у меня создается впечатление, что в агентстве "Дельта" полный бардак и каждый делает что хочет. Я не удивлюсь, если окажется, что эта контора уже давно не выполняет своего предназначения "стражей заповедника", а занимается совершенно противоположным. Если не вся, то некоторая ее часть точно. Поэтому я повторяю, будь осторожнее с этими людьми. И доверять им можешь только в том случае, если они действительно тебе помогут, что будет доказательством их непричастности к афере с детонатором. Но даже в этом случае ты можешь доверять только тем, кто конкретно будет участвовать в твоем спасении, а не всей организации в целом. И постоянно должен будешь помнить о том, что если один агент помог тебе решить проблему, то другой такой же агент ее создал. И создаст еще не одну, если будет продолжать в том же духе. Кстати, ты с Толиком не советовался? - Толик, добрая душа, сделал ручками вот так, - Жак изобразил как, - и заверил меня, что нет проблем. Сейчас он мигом призовет и запустит мне в нос десятка три трудолюбивых рыжих муравьев с полпальца каждый, и они дружным строем прошествуют к месту назначения, выгрызут капсулу и вытащат ее наружу. Вас бы вдохновила такая процедура? - Жак, ты болван! - рассердился король. - Идиотский вопрос! Если бы речь шла о жизни и смерти, я бы пренебрег вдохновением и как-нибудь стерпел процесс выгрызания! А ты струсил и отказался! Неужели умереть менее страшно, чем немножко потерпеть? Подумаешь, муравьи! Ведь они же призванные и не - Если ничего лучше не придумается, я попробую, - вздохнул Жак. - Честное слово, наберусь смелости и попробую... - Так я и поверил, что ты когда-либо наберешься того, чего у тебя нет! Вот что, Жак, я категорически требую, чтобы ты представил мне господина Толика. Во-первых, я должен выяснить, что он здесь делает и на чьей стороне играет, а во-вторых, хочу оказать ему посильную помощь в его замыслах с муравьями. И еще - настоятельно рекомендую тебе это сделать до следующего требования вымогателей, потому что иначе, как только это требование поступит, слово короля, я собственноручно тебя скручу и оттащу к доктору Кинг. С помощью мага она успешно найдет твою капсулу и вырежет ее за пять минут. Возможно, ты после этого останешься инвалидом, но жить будешь. - Я скажу Толику, если увижу, - пообещал несчастный шут. - Но не обещаю, что он согласится. - Почему он вообще меня избегает с таким упорством? Он чего-то боится или ему просто физиономия моя не нравится? - Его отпугивает ваше чрезмерное любопытство, о котором он наслышан. - А если я пообещаю не утомлять его своим любопытством? - Разве что поклянетесь. Но я в любом случае спрошу. Кстати, ваше величество, если вам эта аппаратура не нужна, можно я ее заберу? - Пока нужна. Я хотел показать мэтру и еще кое-кому, так что не сейчас. Кстати, напомни мне, будь добр, как это включается. - Вот здесь, видите этот рычажок? Легонько передвигаете вправо. Только легонько, не сломайте. - Спасибо, я понял. Кажется, в отличие от моего кузена, я до сих пор не |
|
|