"Оксана Панкеева. Рассмешить богов ("Судьба короля" #6)" - читать интересную книгу автора

уникальных записях вызывало закономерное предположение, что это посланец от
Багги, призванный либо заинтересовать господина Пуриша в отвергнутом
предложении, либо припугнуть. С ДРУГОИ стороны, национальная принадлежность
посетителя позволяла предположить, что он представляет, так сказать,
противоположную сторону и имеет намерения договориться о союзе против Дорса
и его синдиката. В любом случае господину Пуришу было на руку и приобрести
союзника, и узнать подробнее о загадочных обещаниях Багги, а также
беспощадно обломать попытку наезда, дав понять мерзавцу, что не на пугливого
напал. Поэтому таинственный мистралиец был записан на прием и принят
согласно записи в десять тридцать утра двадцать седьмого дня Бирюзовой луны.
С первого взгляда на посетителя почтенный магнат запоздало пожалел о
своем любопытстве. Даже если бы он не обладал классовым чутьем, трудно было
ошибиться в профессии этого подтянутого господина с походкой кошки и
пластикой змеи, особенно если учесть, какое количество разнообразного оружия
он сдал охране на входе. Пожалуй, из этого мистралийца вышел бы неплохой
танцовщик, если бы он избрал путь барда, а не воина, но в данном случае
господин Пуриш даже не засомневался, что перед ним убийца. Вопрос только в
том, нанял ли его Багги по прямой специальности, или же у мистралийцев не
нашлось никого поприличнее. На всякий случай господин Пуриш подал условный
знак своим четвероногим телохранителям, и они с ворчанием подошли поближе,
улегшись по обе стороны от кресла посетителя. Мистралиец взглянул на них
мельком, как-то странно и не к месту улыбнулся и поприветствовал хозяина,
чуть приподняв шляпу. Снимать свой головной убор, затенявший пол-лица, он
явно не собирался. Затем без малейших признаков неудобства, не говоря уж о
страхе или замешательстве, преспокойно перешагнул через леопарда и изящно
опустился в кресло.
- Меня зовут дон Диего, - начал он. Фамилию даже не упомянул, отметил
про себя господин Пуриш. Непонятно только, из каких именно соображений дон
Диего пожелал сохранить анонимность. - Я наслышан о вас как о человеке
порядочном, поэтому позволил себе смелость обратиться именно к вам. Видите
ли, у меня есть невеста...
- От души вас поздравляю, - подбодрил его гигант шоу-бизнеса. - Однако
какое отношение имею к этому я?
- А у нее есть кристаллы с музыкой, ранее не исполнявшейся в этом
мире, - продолжил посетитель. - Она никогда не пыталась их переписывать и
распространять, так как полагала, что такая музыка не будет иметь успеха и
не принесет дохода. Я хотел бы услышать ваше мнение как специалиста,
действительно ли это так. Если вы найдете предложенные вашему вниманию пьесы
перспективными, я готов обсудить с вами условия реализации. Знаете, моя
профессия связана с большим риском, и хотелось бы как-то обеспечить семью на
случай потери кормильца, так как сбережений у меня, к сожалению, нет...
- А где вы работаете? - спросил господин Пуриш для поддержания
разговора. На самом деле его больше интересовало, что особенного нашла
малышка Тиа в сапогах этого делового жениха и почему она с таким азартом их
обнюхивает?
- Я работаю в личной охране одной высокопоставленной особы, - уклончиво
пояснил мистралиец. Ясное дело, все они так говорят... - Мой работодатель
ведет весьма активный образ жизни и имеет множество врагов, так что работа
действительно опасная.
Был ли это намек на то, кто и зачем его послал, или же ни к чему не