"Алексей Иванович Пантелеев. Гостиница "Лондонская" " - читать интересную книгу автора - А Пантелеев ты читать? - спросил Жан.
- Ах, папа, чтоб тебя! Не "читать", а "читала". Нет, вас я не читала, - обратилась она ко мне, - у меня нет книжек. Я обещал ей прислать. - Недавно был день моего рождения, - сказала Ида. - И вы знаете, какой роскошный подарок я получила в этот день от Мизу!.. Я поинтересовался, что же именно ей подарили. Ида улыбнулась. - Мизу, можно? - спросила она у дочки. И, достав из чемодана большой лист плотной веленевой бумаги, разложила его на столе. Там было нарисовано цветными карандашами или мелками целое богатство, целый универсальный магазин. Мизу водила пальчиком по бумаге и объясняла: - Это - пальто, манто. Это - колье называется. Это я не знаю, как по-русски... - Кольцо. - Ага. Кольцо. С диамантом. Вы заметили, как он сверкает, диамант! Из огромного многогранного бриллианта вылетали во все стороны оранжевые пунктирные лучи. - А это бутылка с духами. Шанель. Самые лучшие. Это - пять, шесть, семь пар туфель. Это загородный дом. La villa по-французски. Это платья. Нравятся вам? - Да. Очень. Прекрасные платья. А какие красивые сумки! Мизу, милая, а это что такое? На синем неуклюжем квадрате был нарисован большой красный крест. Там йод, бинт, вата и другие разные лекарства. И заметив, вероятно, на моем лице некоторое недоумение, она сказала: - Вам интересно, зачем я подарила мамочке эту сумку? Да? Ну, а вдруг если мамочка порежет пальчик? Я взглянул на Иду. В ее глазах блестели слезы. Написал сейчас это и подумал: сентиментально. Но - что ж делать. Слезы были. Самые настоящие. Полгода спустя я написал обо всем этом маленький рассказ. Он так и назывался: "Мизу". Только действие из Одессы я перенес во Францию, в Париж. Этот рассказ и до сих пор где-то лежит у меня, покрывается пылью времени. Печатать его я никуда не давал и никому никогда не показывал. Было стыдно почему-то... 15 На другой день я уезжал из Одессы. Проводить меня на вокзал приехали все трое. Мизу держала в вытянутой тоненькой ручке чахлую красную гвоздику. Из Ленинграда я послал ей, как обещал, книжки - свои и чужие. А через какое-то - уж не помню, долгое или короткое, - время приезжает ко мне из Одессы редактор ВУФКУ уговаривать писать новый сценарий. Сценария я тогда писать не стал, но гостю из Одессы был рад. И первое, о чем спросил у него: - Как там поживает Жан Ло? - Какой Жанло? А-а, Лодс! Француз? Уехал. |
|
|