"Мэрилин Папано. Жертва клеветы " - читать интересную книгу авторавключится автоответчик, что-то зашуршит, зашелестит... Что последует на сей
раз? Жутковатое молчание или грубая мужская брань? Когда в доме звонил телефон, Кейт никогда не брала трубку, пока не слышала на автоответчике знакомые голоса. Но их было мало, а звонили ей чаще всего приятели Траска. Она не поднимала телефонную трубку не потому, что смертельно боялась их оскорблений и угроз, а просто не хотела давать им лишний повод позлорадствовать, подчеркнуть свое могущество и превосходство. Но на сей раз Кейт, вдруг поддавшись внезапному порыву, изменила своим обычным правилам. Она подошла к телефонному аппарату и, не дожидаясь, пока включится автоответчик, взяла трубку и молча поднесла ее к уху. - Кейт... - Мужской голос был низкий, глубокий, чуть хрипловатый. Мгновенный страх парализовал Кейт. В горле пересохло, на лбу выступили капельки пота. Это был Джасон Траск. За последние несколько месяцев после суда ей постоянно названивали его друзья, но голос Траска в телефонной трубке не прозвучал ни разу. Перед судебным разбирательством Джасон звонил ей неоднократно: угрожал, оскорблял, шантажировал, но после... Кейт страшно жалела о том, что взяла телефонную трубку, но пальцы, словно сведенные судорогой, вцепились в нее. - Я выполнил свое обещание, Кейт... Я сделал то, что и собирался сделать. Запомни, Кейт: во всем виновата ты сама. Ничего бы не случилось, если бы ты не была так чертовски упряма. - Что... - еле слышно прошептала она. - Ты стала плохо слышать? - с издевкой спросил Джасон. - С каких это пор? Ладно, повторяю: все обвиняют тебя, Кейт. Все презирают, смеются над тобой. А очень скоро тебя возненавидит и малышка Керри! Поняла? - Керри? - переспросила она. - При чем тут Керри? Джасон Траск презрительно хмыкнул: - Ты в курсе, где сейчас твоя сестренка? Жива ли? Здорова? - Черт возьми! - задыхаясь от ярости, опомнившись, закричала Кейт. - Скажи, что с ней? - Кейт, так где же Керри? - насмешливо спросил Джасон. И в телефонной трубке зазвучали частые короткие гудки. 1 Такер Колдуэлл вышел из магазина стройматериалов и бросил взгляд на стоянку. Убедившись, что купленный им товар начали грузить в кузов его машины, он зашагал к дому, на крыльце которого сидел Бен Джеймс. Глядя на старика, Такер подумал, что время не властно над ним. Он сидел в своем любимом плетеном кресле в той же позе, да и одет был так, как в тот день четверть века назад, когда они встретились впервые. Собираясь в эту поездку, Такер Колдуэлл вспоминал Бена, но не очень-то рассчитывал застать его в живых, поэтому встреча со стариком стала для него приятной неожиданностью. Кроме Бена Джеймса, в Фолл-Ривер у Такера не было ни друзей, ни знакомых. Такер поднялся на крыльцо. - Что собираешься делать, когда наступит зима, Бен? - бодро спросил он. - Так и будешь сидеть на крыльце? Старик усмехнулся, сверкнув ровными белыми зубами, ярко выделявшимися |
|
|