"Блэйн Ли Парду "Операция "Горец" (серия "Боевые роботы" - "BattleTech")" - читать интересную книгу автора

какую-нибудь зацепку. Жаффрей усиленно вспоминал эпизоды из истории своих
предков.
- Мой дед говорил мне, что в некоторых случаях Горцы собирают, кажется,
кабэль, - сказал Лорен, внутренне полагая, что он нашел весомый аргумент,
который убедит Маклеода. - Да, он так и называл это: кабэль воинов.
- Это было очень давно, майор Жаффрей, - снова огрызнулась Малвани. -
Теперь кабэль заменила Ассамблея воинов. К тому же не уверена, есть ли у
кого-нибудь право созывать кабэль. По закону, кабэль объявляется
командующим при наличии общей для Горцев территории и столицы.
Малвани не заметила, как вторично помогла Лорену.
- Тогда вы сами себе противоречите, майор Малвани, - произнес он. - Как
раз раньше Горцы и не имели права созывать кабэль. А теперь, когда есть и
общая территория, и столица, это очень легко сделать! - Лорен победно
посмотрел на Частити. - А что касается ситуации, то можете мне поверить на
слово: послание Сун-Цу вас определенно заинтересует.
Полковник хмыкнул.
- Вообще-то вы правы, Жаффрей, - сказал он. - По крайней мере, формально.
Мы уже долгое время не созывали кабэль, поскольку в этом не было особой
необходимости. Но даже если мы и сделаем это, его решение будет
необязательным. Максимум, на что вы можете надеяться: если воины
согласятся с вами, они проголосуют за созыв Ассамблеи.
Лорен согласно кивнул.
- Да меня и не очень интересует, что будет дальше, - примирительно сказал
он. - Мне главное - выполнить просьбу канцлера, передать вам его послание.
А что вы решите - это ваше дело.
- Полковник, как вы можете обсуждать предложение майора Жаффрея? -
возмутилась Малвани. - Он иностранец и не имеет права просить вас созывать
кабэль. - Частити бросила на Лорена полный ненависти взгляд.
Лорен решил действовать. Он не мог позволить себе иметь за спиной такого
врага, как Малвани.
- Что вы все время встреваете в наш разговор, Малвани? С той минуты, как я
оказался на Нортвинде, вы ведете себя так, словно я зачумленный. Может
быть, я нечаянно обидел вас? Тогда извините. А если нет, то постарайтесь
больше не совать нос туда, куда вас не просят.
Лицо Малвани вспыхнуло и напряглось, под рукавами форменной рубашки
заиграли мускулы.
- Да, вы обидели меня, - заговорила она. - Одним своим присутствием здесь.
Я много сделала, чтобы стать офицером полка Маклеода, значительно больше,
чем любой другой офицер. И теперь я должна считать равной себе человека,
который давно забыл, как выглядят его соплеменники, забыл правила и
традиции, клана? Да никогда! - крикнула она и вскочила со стула.
- Я такой же водитель боевого робота, как и вы, - резко ответил Жаффрей,
тоже поднимаясь. - К тому! же не ниже вас по званию. Так что гордиться вам
особо нечем. И я и мои предки веками верно служили Конфедерации. Если вам
этого мало, то напомню, что мой дед командовал батальоном Горцев и имел
девять наград за отвагу в бою. О своей прабабке я с вами даже и говорить
не буду, чтобы не оскорблять ее память. Вы очень заботитесь об истории и
традициях? В таком случае вы обязаны считать меня Горцем.
- Не хвастайтесь своими предками, майор. Вас ценят в Конфедерации? Тогда
поезжайте в любую другую часть Внутренней Сферы и паясничайте там. Вы на