"Блэйн Ли Парду "Операция "Горец" (серия "Боевые роботы" - "BattleTech")" - читать интересную книгу автораПолковник махнул рукой в направлении мрачного строения. - Как видите, на
вооружении у противника пятнадцать тяжелых и средних роботов, круговую оборону здания держит взвод пехоты. В распоряжении майора Жаффрея всего несколько легких и средних роботов и два взвода Коммандос. Кстати, в прошлый раз они не смогли справиться с поставленной задачей. - Вот как? - Сун-Цу удивленно вскинул брови. - Это любопытно, - произнес он, глядя на полковника. - И часто такое происходит? Герцог улыбнулся: - Как вы знаете, наши тренировки отличаются большой сложностью, ваше превосходительство. Мы сознательно ставим наших курсантов в очень тяжелые условия, но я уверен, что сегодня майор Жаффрей сможет показать вам, что нас не зря называют профессионалами высшего класса. Канцлер снова взялся за бинокль: - А где же основные силы Жаффрея? Я вижу только "Гусара", машину, мало подходящую для такой серьезной операции. - Несколько дней назад майор спрятал три боевых робота подо льдом. Канцлер заметил, что водитель робота полез в кабину, и удовлетворенно кивнул: - Похоже, что наш бравый майор хочет совершить отвлекающий маневр. Думаю, что он сейчас выведет из воды роботов и нападет на дом. Противник подумает, что это основные силы, сконцентрирует на них все внимание, а в это время пехота начнет штурм совсем с другой стороны. Правда, им придется пройти через минное поле, но его недолго и разминировать вручную. Я угадал? - Вполне возможно, ваше превосходительство, - ответил полковник Герцог. - что он способен разыгрывать весьма замысловатые комбинации. Держать три робота под водой - это риск, Жаффрей пойдет на него, только имея определенный план. И очень оригинальный, - прибавил Герцог. - Майор Жаффрей считается очень неудобным противником именно из-за своей склонности к нестандартным решениям. Сун-Цу положил электронный бинокль на подоконник и подошел к массивному столу, стоящему в самом центре бункера. Это был не простой стол. Напичканный электроникой, со множеством кнопок и датчиков, он представлял собой суперсовременный пульт управления и связи. - Интересная вещь, - сказал Сун-Цу. - И как она работает? Герцог нажал несколько кнопок, разъехались шторки, и перед глазами канцлера появился экран. Несколько раз мигнув, на нем постепенно появилось голографическое "изображение расстилавшейся перед бункером равнины. Несмотря на уменьшенный масштаб, картина была такой четкой, что Сун-Цу видел не только следы на снегу, но даже потрескавшуюся от мороза кору деревьев. Крошечными фиолетовыми точками темнели на нем расставленные мины, а боевые роботы казались на картине маленькими детскими игрушками. Сун-Цу увидел самого майора Жаффрея и его окопавшихся пехотинцев. - В подобных учениях мы проявляем осторожность, - проговорил Герцог. - Ракеты не несут боевого заряда, они оборудованы световыми боеголовками, которые вспыхивают в момент контакта, но не наносят роботам никакого ущерба. Мощность лазера и ПИИ тоже уменьшаются до минимума. Луч становится очень коротким, и воин видит только свет. Но внешне все выглядит как в настоящем |
|
|