"Роберт Паркер. Кэсткиллский орел ("Спенсер" #12) " - читать интересную книгу автора

рубашки.
- Тебя подвезти? - спросил Генри.
- Я оставлю машину в аэропорту.
- Деньги нужны?
- Я снял со счета пару сотен, - успокоил я. - То бишь все, что на нем
было. Плюс у меня еще кредитка "Америкой экспресс". Я без нее даже из дому
не выхожу.
- Что-нибудь понадобится - звони, - сказал Генри. - Что угодно, понял?
Если понадоблюсь сам - выеду.
- Пол знает, что нужно звонить тебе, если я не объявлюсь, - сказал я. -
Сейчас он в школе.
- Можно подумать, что ты его отец.
- Вроде того.
Генри сунул мне ладонь.
- Звякни, - сказал он.
Лавируя в утреннем потоке, я на огромной скорости отправился к
аэропорту Логан. Ничего страшного не случилось бы, если б я пропустил этот
самолет, но он летел без дозаправок, следовательно, быстрее. А я и хотел как
можно скорее добраться до Милл-Ривер.
За двадцать минут до отлета я сдал сумку в багаж. Если ее потеряют,
будут неприятности.
Но нести ее с собой через контроль было нельзя - ведь в ней лежал
пистолет. В девять пятьдесят пять мы вырулили на взлетную полосу, а в
десять, заложив крутой вираж над заливом, помчались на Запад.


Глава 3

У "Гeрца"* я взял напрокат "бьюик-скайларк" с отсутствующей ручкой
подъема стекла на дверце водителя. И где же этот О'Джей Симпсон**, когда
нужна его помощь? По Сто первому шоссе я двинулся на юг, а в начале
четвертого свернул за СанХосе на восток по бульвару Милл-Ривер. В миле от
шоссе стоял огромный торговый центр, построенный вокруг модернового
супермаркета " Сейфуэй" из монолитного бетона, с большими круглыми окнами и
широким, выложенным каменной плиткой пандусом, с которого продукты грузили в
машины. Громадная вывеска из красного дерева при въезде на стоянку
возвещала: "КОСТИГАН МОЛ" - и дальше: "Тридцать магазинов - рай для
покупателя". Буквы были вырезаны на дереве и покрыты золотой краской.
* "Герц" - компания, дающая автомашины напрокат.
** О'Джёй Симпсон - в прошлом известный футболист. Возглавляет службу
по связям с общественностью компании "Герц".
Я въехал на стоянку, припарковался возле "Сейфуэя" и вытащил из сумки
свой гипсовый ботинок. Слепив его, Генри собрал песок и остатки грязи из
клубного ящика для мусора и втер в гипс. Поэтому ботинок выглядел сейчас
так, будто его сделали примерно месяц назад.
В подошве имелась пустота, куда я впихнул автоматический пистолет
двадцать пятого калибра, сверху положив стельку из губчатой резины. Затем я
снял свою левую туфлю и сунул ногу в гипс. Поправив брючину, я вылез из
машины. Все было отлично. Особого удобства я не ощущал, зато выглядел гипс
натурально. Слегка пройдясь взад-вперед, я двинулся в " Сейфуэй", там купил