"К.Дж.Паркер. Натянутый лук ("Фехтовальщик" #2)" - читать интересную книгу автора


- Директор скоро пригласит вас, - заверил мужчина.
Кивнув на холодную и с виду жесткую каменную скамью, он удалился.
Алексий подумал о своем геморрое, внутренне застонал и сел на скамью,
которая оказалась именно такой холодной и жесткой, какой представлялась.
Может, лучше было бы постоять; но он подумал о своем ревматизме и не стал
подниматься. В сущности, размышлял Алексий, он уже слишком стар, чтобы
околачиваться в поганых приемных у кабинетов людей, обладающих званием
вроде директора. Раз уж на то пошло, он был слишком стар для подобных игр
уже в тот день, когда родился.
Что, однако, не мешало Алексию признать, что окружающая его обстановка
не лишена определенного великолепия. Приемная была просторной и высокой, с
подбалочником и толстыми декоративными колоннами из грубо обтесанного
розового гранита; ни росписи, ни даже побелки, однако все говорило о
наличии денег и возможностей. Такое впечатление, решил Алексий, довольно
правильное. У директора (кем бы он ни оказался) достаточно того и другого,
чтобы выкупить Алексия у островитян и мгновенно вывезти на большом и
быстроходном корабле прежде, чем его богатые и могущественные друзья на
Острове смогли что-то сделать. Но кто эти люди, а тем более что им от него
понадобилось, Алексий совершенно не мог взять в толк. Это место не походило
на учреждение, которое возглавлял человек, коллекционирующий философов.
Время шло, и скамья не становилась удобнее, поэтому Алексий сделал
попытку встать и пройтись на затекших ногах до портала, через который
недавно вошел. В нем по крайней мере чудилось нечто знакомое. Попытка
повторить величественный перимадейский стиль, предпринятая тем, кто никогда
не бывал в Городе и не видел ничего похожего на то, что ему поручили
скопировать. Впечатление создавалось странное и чуть смешное.
Но больше всего, понял Алексий, его раздражало и смущало то, что все
здесь такое нарочито новое. Разумеется, он не эксперт, но, судя по чистым,
аккуратным, острым линиям и не выцветшим краскам, всему зданию никак не
больше пяти лет. Оно все еще хранило слабый запах нового дома, едва
уловимую затхлую влажность свежей штукатурки и безошибочный аромат каменной
пыли. Уже кое о чем говорит, подумал он. Не просто богач, а внезапно
разбогатевший. Алексий попытался не позволить этой мысли расстроить себя,
однако ничего не мог поделать. Будучи перимадейцем, он неуютно чувствовал
себя в новых зданиях; в Городе даже уборные во дворах насчитывали четыре
сотни лет и были сделаны из полированного базальта.
Внезапно разбогатевший... что ж, это могла быть честная торговля -
вновь открытая серебряная жила или более удобный морской путь на Юг - или
пиратство, а то и революция или гражданская война. Это мог быть
представитель новой династии или военный диктатор; впрочем, в таком случае
он ожидал бы встречи не с директором, а с королем. Директор - это что-то
связанное с торговлей, и ему чуть больше нравилась мысль о каком-нибудь
купеческом князьке. Но разве недавно разбогатевшие купцы не набивают свои
дворцы кричащей и вульгарной пышностью, сливками со всех пяти континентов,
перемешанными в одной кастрюле, не расставляют статуи в каждой нише и не
развешивают картин, теснящихся на стенах? Здешняя строгость говорила о
чем-то ином, о чем-то как будто слегка знакомом - о созерцательном ордене,
возможно, это могла быть какая-нибудь новая раскольническая секта или
процветающая ересь. Сочетание строгости, неудобства и неограниченных затрат