"Тим Паркс. Призрак Мими (Дорогая Массимина #2)" - читать интересную книгу автора

- Надо еще расплатиться за цветы для Массимины, - сухо ответил он. - И
потом, завтра у тебя последний экзамен.
- Господи, муть какая! Ну иди же сюда, Мо, сделай мне как вчера. Я так
соскучилась... - Паола заурчала и изобразила вульгарный жест.
Стараясь подпустить в голос заботливых ноток, Моррис пробормотал:
- Перед экзаменом каждый час идет за день, не пришлось бы тебе завтра
пожалеть.
Паола рывком села в постели. Соски, проглянув сквозь тончайший
кремовый шелк ночной рубашки, напомнили Моррису шоколадные трюфели, которые
двадцать лет назад мать клала ему в рождественский чулок. Груди Паолы были
меньше, чем у Массимины, но тверже и, надо признать, изящнее. Состроив
недовольную гримасу, она протянула руку за пачкой "Ротманс", щелкнула
зажигалкой из полированного серебра. Эта ее привычка, вкупе со страстью к
дискотекам, вызывающими панковскими тряпками и придурковатыми, хотя вполне
приличными по местным меркам приятелями, находилась, как теперь сознавал
Моррис, в жестоком противоречии с теми представлениями о достойной жизни,
которые вдохновляли его долгие годы.
Его папаша тоже курил "Ротманс".
- Ну так что?
- А, не пойду на экзамен, и все дела.
Моррис набрал в грудь воздуха, собираясь возмутиться. Как можно губить
- будущую карьеру из-за глупого страха перед последним экзаменом?
- Знаешь, Мо, ну на кой мне сдался этот диплом по архитектуре?
Соображаешь? - Паола - кокетливо склонила голову к плечу. - Деньги у нас
уже есть, факт. Через месяц-другой Mamma, хочешь не хочешь, отправится
вслед за Мими к старому ангелу. У тебя будет твоя фирма, и поплывем по
волнам.
"Старым ангелом" она называла довольно помпезное изваяние, украшавшее
семейный склеп.
Поморщившись от такого цинизма, Моррис счел своим долгом заметить, что
деньги деньгами, и они, разумеется, не помешают, но работа архитектора
позволит самоутвердиться в этой жизни.
- Ох, Моррис, какой же ты зануда! - Паола зашлась своим хрипловатым,
покровительственным смешком.
Моррис подумал, что его раздражает больше всего не сам факт, что жена
курит, а манера, в какой она это делает - наглое пижонство, гнусное
позерство сопливых стиляжек из фильмов. Не это ли так восхитило его
папочку, когда они ездили в Англию? Хотелось верить, что сам он никогда не
опустится до того, чтобы терроризировать людей подобным образом.
- Я ведь тебе уже говорила, - продолжала она, - что в школе из кожи
лезла и в университет поступила только ради того, чтоб выбраться из нашего
провонявшего дома, сбежать подальше от мамы с ее дрянью от моли и
полированным хламом. И архитектурный факультет выбрала лишь потому, что в
Вероне его нет, и я на четыре дня в неделю укатывала в Падую, где можно
оттянуться как следует. А теперь иди наконец сюда, снимай эти дурацкие
тряпки и полезай ко мне в норку.
Морриса снова передернуло от пошлости происходящего, хоть за последнее
время ему доводилось выслушивать и большую вульгарщину. К примеру, когда
они с женой занимались любовью (что до сих пор ему скорее нравилось и порой
даже заставляло удивляться, до чего он хорош в этом деле; только после