"Делла Парр. Искупление " - читать интересную книгу автора - Да.
- Но, по-моему, вы сказали, что теперь он женат? - Да, но он не хотел жениться на Олив. И поскольку теперь ни один мужчина не ухаживает за мной, он полагает, что я... Сара смутилась и умолкла, чувствуя, как ее лицо и шею заливает яркий румянец стыда. В глазах Томаса заполыхали синие искры. - Так он все еще надеется забраться к вам в постель? - Я пыталась отвадить его, но он время от времени пробирается сюда... - В таком случае переезжайте в город, где у него не будет возможности явиться к вам незамеченным. - Это не так-то просто, - возразила Сара. - Мне приходится считаться с теткой. И... и... - И что? Ведь ясно, что переезд в город - единственная для вас возможность держать его на расстоянии. - Я не способна на героические поступки, как вы. Я обычная женщина. У меня не хватит ни смелости, ни воли смотреть им всем в глаза и видеть в них враждебность каждый раз, когда я покажусь на улице или в другом общественном месте. Я не привыкну слышать, как они перешептываются, когда я иду мимо. Я не могу делать вид, что мне все равно, когда меня исключают из всех общих дел. Боль не так мучительна, когда я живу вдали от всех, в уединении. Я пытаюсь жить здесь тихо и незаметно и ждать, пока горожане изменят свое мнение обо мне. Мне показалось, что вы, как никто другой, способны понять, какое давление общество оказывает на нас. С бьющимся сердцем Сара ждала его ответа. К ее величайшему удивлению, приподнял ее голову за подбородок и поцеловал ее. Один раз. Потом снова. Нежно и бережно, будто эти поцелуи были только обещанием страсти, упоительной страсти, которую когда-нибудь они могли бы изведать вместе. - Прелестный, нежный ангел, - прошептал он, осыпая ее поцелуями. Сара почувствовала себя в раю, но реальность тотчас же напомнила о себе и вернула ее с небес на землю. У них не было и не могло быть будущего. Только эта минута, а Сара желала его телом так же, как и душой. Ничего подобного она никогда не испытывала ни с Уэбстером, ни с каким-либо другим мужчиной. Она осознала опасность, таившуюся в том, что она оказалась наедине с мужчиной, которого так безмерно и безрассудно желала. - Томас, я не могу... мы не можем... Его глаза пылали страстью, и он продолжал ласкать ее. - Пожалуйста, Томас, вы должны уйти. Он встал с ее постели. - Спите спокойно, Сара. Мы поговорим об этом завтра. А пока, я думаю, надо принести в дом еще дров. Я схожу за ними. - Дрова? Сейчас? В такое позднее время? Томас встал на одно колено возле ее кровати и поцеловал Сару в кончик носа. - Раз у вас в хижине нет водопада, которым я мог бы воспользоваться для охлаждения чувств, то мне придется провести какое-то время снаружи под ветром и снегом, чтобы утолить огонь, бушующий в моем теле. Спите. |
|
|