"Фрэнсин Паскаль. Всю ночь напролет [love]" - читать интересную книгу автораизвестий от мистера Коллинза, который остался дежурить у палаты с
родителями Лиз. Сам он решил не показываться им на глаза. Надежда сменялась отчаянием. Наконец стало известно, что непосредственной опасности для жизни нет. И Тодд, падая с ног от усталости и всего пережитого в ту ночь, примостился на кушетке в холле и незаметно для себя уснул. Проснувшись с первыми лучами солнца, он поспешил к палате Лиз. Нед и Элис Уэйкфилды все еще сидели у двери в палату. Тодд робко подошел к ним В эту минуту он ничего не боялся, пусть ругают или даже прогонят. Главное узнать, как Лиз. - Как она? - взволнованно спросил он. - Без изменений, - устало ответил Нед Уэйкфилд. - Слава Богу, у нее нет травмы головы, - добавила миссис Уэйкфилд. - Да, обследование ничего не показало? - согласился Нед. - Но Лиз пока в коматозном состоянии. - Сколько еще-- начал было Тодд. Нед пожал плечами и покачал головой, Внезапно дверь распахнулась т" вошел Стив, неся поднос с едой. Увидев Тодда, он дал наконец волю чувствам, которые сдерживал всю эту долгую ночь. - Зачем ты явился? - закричал он. - Уходи сейчас же! Я не могу тебя видеть! - Но я не виноват, это несчастный случай, - пытался объяснить Тодд. - Что ты говоришь! Если бы не ты со своим мотоциклом, ничего бы не было. Ты виноват! Зачем ты взял ее с собой? - Перестань, Стив. Ведь я люблю Лиз. Неужели ты думаешь, я хотел ей плохого? - Я ничего не думаю. Но я тебя ненавижу! Врачи говорят, Лиз повезло, посадить ее на мотоцикл?! - Стив, перестань, - раздался голос Джессики. Она вышла из палаты, и все сразу повернулись к ней. Проведя ночь у постели сестры, она едва держалась на ногах. Глаза опухли, Тушь и пудра растеклись по щекам. Спортивный костюм изрядно помялся, Впервые в жизни Джес не заботилась о том, как выглядит, - Во всем виновата я одна, - произнесла она безжизненным голосом. - Джес, ты не понимаешь, что говоришь! - воскликнул отец. - Нет, знаю, папа. Вчера у меня не хватило смелости сказать вам, почему Лиз поехала с Тоддом. Это все из-за меня. Я не заехала за ней, как обещала. Мне казалось, есть дела поважнее. Сначала Джес еще как-то держалась, но тут слезы так и хлынули у нее их глаз. - Не надо себя винить, Джес. Этим горю не поможешь. - успокаивала Элис рыдающую дочь. - Ты не виновата, Джес, - поддержал Элис Тодд - Это все знают, Самое главное, что мы сейчас все вместе. - Я теперь поняла, что ты по-настоящему любишь Лиз, - сказала Джессика, вытирая слезы - Когда я сидела ночью у кровати Лиз, я вдруг вспомнила слова Макалистера. Полицейские тащат его, а он говорит. "Я ведь хотел завтра купить у него мотоцикл". Ты решил его продать из-за Лиз, да? Тодд кивнул - Зачем он мне, если мы с Лиз не можем ездить на нем. Моя покупка просто потеряла смысл - горько заметил он - Почему же ты не сказал об этом вчера? - спросил Нед Уэйкфилд. |
|
|