"Фрэнсин Паскаль. Поиски любви [love]" - читать интересную книгу автора - Не знаю. Может быть, с Энни Уитмен. Все присвистнули.
- Ты уже договорился? - спросил Тони. - Говорят, у нее все расписано на недели вперед, и она не успокоится, пока не перевстречается со всеми ребятами из нашей школы. - Да, она успешно с этим справляется, - заметил Брюс. - В субботу Чарли Кэшмен ездил с ней на Миллерс-Пойнт, и, по-моему, они недурно провели там время. Я встретил вчера Чарли, его вид говорил сам за себя. - Ну, а ты сам, Брюс? Она собирается испытать свои чары и на тебе? - спросил Тони. - Ну, если ей повезет. В тот же день Джессика уверенной походкой вошла в адвокатскую контору отца. - Привет, миссис Келли, папа здесь? - Он говорит по телефону, - ответила секретарша. - Он просил передать тебе, чтобы ты рас полагалась поудобнее. - Прекрасно, - бодро ответила Джессика, усаживаясь в одно из серых бархатных кресел для посетителей. На стеклянном столике перед ней лежала стопка журналов. Взяв один из них, Джессика принялась перелистывать его. Но мысли ее были заняты заманчивыми перспективами, открывавшимися перед ней. Джессика была рада, что решила стать юристом. "Это восхитительное поле деятельности, - думала она, - особенно для женщины". На секунду ее мысль задержалась на Джойс Дейвенпорт, которая была общественным защитником по нашумевшему делу "Хилл-стрит Блуз". Вот образец, достойный подражания. Очаровательная, увлеченная своей работой, отстаивающая права других и все-таки находящая время для любви. "Вот таким адвокатом я хотела бы быть", - думала Джессика. Правда, через секунду ее мысли потекли уже в совсем другое - защищать опасных матерых преступников. Нет, лучше заниматься гражданскими делами, как отец, может, даже пойти несколько дальше его - к такому выводу пришла Джессика. Сотрудничать с другими юристами, в числе которых много красивых мужчин, было не менее увлекательно и гораздо безопаснее. Интересно, какое первое дело поручит ей отец? Она уже видела себя незаменимой помощницей отца, вместе с ним вырабатывающей линию защиты. Отец проводил много времени в окружном суде, и Джессика с нетерпением ждала того дня, когда отец возьмет ее с собой. Она вспомнила, что как-то за обедом отец рассказывал, что ведет дело по иску против Джорджа Фаулера, отца Лилы. Фаулеры годами попирали права многих беззащитных горожан, и отец был из числа тех жителей, которые начинали противостоять могущественному семейству и бороться с ним. И Джессика была готова помогать ему в этом. Она представляла себе, как с ее помощью восторжествует справедливость, и не без злорадства предвкушала победу над отцом Лилы. Хотя они были подругами, между ними всегда существовало незримое соперничество. Появление отца прервало мысли Джессики. - Ну что, Джессика, готова приступить к работе? - Отец улыбался, гордясь дочерью. Нед Уэйкфилд всегда втайне надеялся, что кто-нибудь из его детей заинтересуется его профессией, но в самых смелых своих мечтах он не мог и предположить, что это будет Джессика. Его лицо светилось счастьем, когда Джессика, улыбнувшись в ответ, утвердительно кивнула. |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |