"Фрэнсин Паскаль. Деньги и коварство ("Школа в Ласковой Долине" #16) " - читать интересную книгу автора

новенький модный купальник. "Подождем, что будет с Роджером, когда он его
увидит", - промурлыкала она себе под нос, укладывая закрытый черный
купальник в сумку.
Обычно Джессика предпочитала бикини, думая, что просто глупо скрывать
свой загорелый упругий живот. Но продавщицы в магазине убедили ее в том,
что этот купальник выглядит намного более утонченно.
"Мне нужно лишь, - сказала себе Джессика, - привлечь внимание Роджера.
Если он хоть раз увидит меня в купальнике, то поймет, что Оливия совсем не
подходит ему. А если я влюблю в себя Роджера за оставшиеся две недели, то
буду дамой того, в честь кого устраивается самая шикарная вечеринка
сезона".
- Джес, Тодд ждет нас внизу уже почти десять минут, - объявила
Элизабет, просовывая голову в полуоткрытую дверь спальни сестры. Почти
сейчас же ее глаза округлились от удивления.
- Ради бога, скажи, что здесь произошло?
Казалось, что Джессика вывалила все содержимое своих шкафов на
кровать. Одежда была везде. Единственным чистым пятном в комнате была сама
Джессика, потрясающе выглядевшая в махровых белых шортах и бирюзовой
рубашке для поло. Тревожный звоночек прозвенел в голове Элизабет.
Последний раз сестра одевалась так строго, когда влюбилась в Брюса
Пэтмена и начала покупать вещи в бостонском магазине, чтобы понравиться
ему.
- Почему ты оделась, как девочка из подготовительной школы? - с
подозрением спросила она сестру.
Джессика пожала плечами, перешагивая через груды одежды, валявшейся на
полу, чтобы добраться до туалетного столика.
- Просто хочу постараться прилично выглядеть, Лиз, - проговорила она
простодушно, расчесывая густые, выгоревшие на солнце светлые волосы, пока
они не заблестели. - Эй, Лиз, а Регина придет сегодня?
Элизабет сдвинула брови.
- Думаю, что да. По крайней мере, она так говорила, когда я видела ее
в последний раз. А почему тебя это интересует? - спросила Элизабет, с
подозрением глядя на сестру.
- Просто любопытно, - беспечно ответила Джессика.
Положив расческу, она отвернулась от зеркала.
- А вдруг она приведет с собой загадочного мужчину, - произнесла она
тихим голосом.
- Джессика Уэйкфилд, о чем ты говоришь?
Та лишь пожала плечами.
- Лично я не понимаю, из-за чего шум, - заметила она лукаво. - Что
плохого в общении с мужчиной, который тебя старше? До тех пор, пока...
- Пока что? - настаивала Элизабет. Джессика покачала головой:
- Ну, знаешь, Лиз, если он действительно гораздо старше, как все
говорят, то Регина может влипнуть в какую-нибудь неприятную историю. Ты же
знаешь, как это бывает со взрослыми мужчинами, - закончила она
неопределенно.
- Кто эти "все", которые говорят о том, что Регину видели с этим
мужчиной? - спросила Элизабет, повысив голос.
- Девочки! - позвала миссис Уэйкфилд, прервав разговор близнецов. -
Тодд ждет вас уже целую вечность. Нельзя ли побыстрее?