"Фрэнсин Паскаль. Лучшие подруги ("Близнецы из 'Ласковой долины'" #1)" - читать интересную книгу авторане сказал бы, что перед ним близнецы.
После уроков миссис Уэйкфилд зашла в школу за Элизабет, чтобы вместе идти к зубному врачу. Джессика наблюдала из окна второго этажа. Как только они вышли из школы, Джессика стремглав бросилась в туалет, а там переоделась в белую с розовым блузку и белые брюки, заколола волосы, сняла именной браслет и смыла косметику. "Ну вот, - сказала она себе. - Теперь я - вылитая Элизабет". Джессика осторожно открыла дверь, вышла в коридор и выбежала из школы. Лоис уже ждала ее на крыльце. - Привет, Лиззи, - Лоис неуклюже слезла с перил. - Еще раз спасибо за приглашение. Хорошо, когда есть добрая подруга. Джессика невольно поежилась. Ну и подружка, без слез не взглянешь! - Привет, Лоис! - она дружелюбно улыбнулась. Что делать дальше, она не знала. А что бы сделала Элизабет? Что бы она сказала? - Что было на истории? "История" - Лоис попалась на удочку. Она начала рассказывать и остановилась только тогда, когда они подошли к "Дэйри Берджер". В кафе за пустым столиком сидели Джанет, Бетси, Кимберли и Лила. Увидев Лоис, Единороги захихикали в предвкушении веселого спектакля. Джессика и Лоис сразу прошли к стойке и заказали по большой порции сливочного мороженого. - С банановым кремом, - облизнувшись, добавила Лоис. - И орехами. И вишневым сиропом. И поджаренным кокосом. лицо выражало только ангельское терпение. - Будет готово через пять минут, - сказал человек за стойкой. - Пошли займем столик, - предложила Джессика. Она выбрала свободный столик неподалеку от Единорогов и усадила за него Лоис. Пока они ждали заказ, Джессика напряженно следила за собой: она должна вести себя как Элизабет. Ей показалось, что время от времени Лоис как-то странно на нее косится. "Помни, - твердила себе Джессика, - ты прилежная, честная, положительная девочка. Ты любишь школу. Любишь математику. Любишь Лоис". Она уже начинала нервничать. В это время подоспел их заказ. Джессика встала и огляделась. - Ого! Как много сегодня народу, - сказала она. - Оставайся караулить места, а я схожу за мороженым. - Ладно, - согласилась Лоис. Джессика увидела, как Лила за соседним столиком ухмыльнулась, а Бетси поднялась и пошла за ней, держась на приличном расстоянии. Как только Джессика поставила мороженое на поднос, Бетси схватила ее за локоть и потащила за колонну. В одной руке у Бетси была ложка, а в другой - тюбик с кремом для бритья. Джессика присела на корточки и поставила поднос на колени. Она взяла ложку, сняла крем с мороженого и стряхнула в урну. Потом выдавила начинку тюбика на мороженое в виде колец и завитушек. Бетси испарилась, а Джессика, как ни в чем не бывало вернулась к своему столику. |
|
|