"Кристина Пасика. Мелодия первая ("Песнь дарханов" #1)" - читать интересную книгу авторапостараюсь объяснить столь повальное следование за мной особей
противоположного пола... Наконец, к глубокому неудовольствию Гарена, выход из ситуации все же нашелся. Говорят же умные люди, все гениальное просто. Поэтому, чтобы до этого гениального дойти и нужно потратить уйму времени, сил, нервов и десять раз всем напрочь переругаться! Принц всего-то на всего официально связался с отцом, воспользовавшись телепатией Кемерон, и уведомил о своей задержке. Я думала, что король деликатно ему откажет, заставив сразу же ехать в Корладу. Но... монарх даже поддержал желание наследника развеяться и поблагодарил меня за столь "вежливое приглашение". Не знаю, кто удивился больше - я, сам принц или наши маги. Так что теперь придраться было фактически не к чему. Рене получил высочайший указ следовать вместе с колдунами в столицу, оставив принца мне на попечение, то есть я с Филиппом наедине могла вдоволь насладиться мини-каникулами в четыре дня. Бабушка встретила нас с распростертыми объятиями и искренней радостью, подготовила две гостевые комнаты, накормила до убоя вкуснейшими деликатесами, напоила травяным ароматным чаем. В общем, окружила вниманием, заботой и лаской. Я, наконец, разомлела, расслабилась и с восторгом решила наслаждаться обычной свободной жизнью. Вот чего мне, оказывается, так сильно не хватало в последнее время - тепла и семейного уюта. Отпущенные на отдых дни летели мгновенно, оставляя после себя приятное послевкусие радости и тихой, еле слышимой печали. Раннее утро мы с принцем традиционно начинали с тренировок на дарханах, получал массу пользы и удовольствия. Учился быстро, впитывал знания, поражая меня все больше и больше. Потом, пока город еще не охватывала сумасшедшая летняя жара, мы ходили на западные пляжи, славившиеся бесподобными видами и самыми лучшими местами для купания. Из воды практически не вылазили, а если и сидели на берегу, то обязательно занимаясь делом. Только подозревать меня ни в чем не надо! В самый первый наш день у воды Фил попросил разрешения нарисовать мой портрет, даже взял все необходимые краски и холст. Я для приличия немного поупрямилась, но в итоге, естественно, согласилась. Поэтому рядом с океаном парень самозабвенно творил. Кроме этого мы увлеченно исследовали небольшие прибрежные пещеры, ловили мелкую рыбешку, ныряли. В обед возвращались домой, гуляли в бабушкином саду, болтали, а к вечеру выбирались в центр города, на ярмарку или на очередное представление артистов возле площади. Иногда просто бродили по улочкам, спускаясь к океану и наслаждаясь удивительными картинами заходящего за горизонт солнца. Наследник престола, показавшийся мне при первой встрече избалованным и высокомерным, за прошедшее с момента встречи время открылся совсем с другой стороны, как развитый, яркий, очень открытый и искренний парень. Энергичный, веселый, целеустремленный. Если злоба и яд королевского двора не испортят его, то Мерридия в будущем получит достойного короля. Образованного, мудрого, сильного. Но сейчас ему только двадцать, и многое впереди. Просто Филиппу нужно время. Чтобы вырасти. И правильные наставники. Чтобы не сбиться с верного пути. - Шейн! - отвлекает он меня от раздумий. - Прекрати так на меня смотреть! Вообще наклони голову, а то опять не так, как должно быть! |
|
|