"Кристина Пасика. Мелодия первая ("Песнь дарханов" #1)" - читать интересную книгу автора

Когда все формальности были соблюдены, мы разместились в каретах и
двинулись к центру столицы. Я села в экипаж вместе с Филиппом, Гареном и
одним из встречающих.
Рассмотреть город в подробности хотелось неимоверно, поэтому я чуть
отодвинула в бок штору и принялась наблюдать за сменяющимся за окном
пейзажем. Вот остались позади причалы и доки, мелькнула в стороне шумная
ярмарка, проплыла огромная площадь с каким-то памятником посредине,
различить подробности не удалось. Низенькие и кривые хибары бедных кварталов
постепенно сменились каменными домами, а затем на улицах и вовсе выросли
настоящие дворцы, утопающие в зелени и роскоши. Казалось дико странным, что
мостовые как таковые здесь отсутствовали, заменяясь дорогами, обильно
посыпанными гравием. А может и не гравием, а каким-то необычным мелко
дробленым камнем, с еле заметным зеленоватым отливом. Прямо посреди улиц,
между особняками росли высокие раскидистые пальмы, вместо заборов - густые
живые изгороди с яркими изумительными цветами.
И пока я любовалась окрестностями, темноволосый мужчина почтительно
беседовал с нашим принцем.
- Ваше Высочество, примите наши искренние извинения за то, что мы
вынуждены встречать вас подобным образом - без свиты, торжественного обряда.
Мы сожалеем и о том, что вам пришлось воспользоваться обычным пассажирским
судном, а не вашим личным кораблем. Но вы же понимаете, так договорились ваш
отец и наши правители. Мы не желаем привлекать излишнего внимания к вашей
персоне. До сих пор свежи воспоминания о последнем визите и этом ужасном
покушении. Конечно, в обязательном порядке за нами и впереди нас следует
вооруженная охрана, но все это делается тайно, в первую очередь ради вашей
безопасности.
- Ральез, не переживайте вы так! - Фил поморщился. - То, что я принц,
еще не говорит о том, что я не могу путешествовать обычным кораблем или
воспользоваться простой каретой. Между прочим, идею скрыть от общественности
мой приезд королю предложил именно я, поэтому мне не на что жаловаться.
- Ваше Высочество, но как же. По этикету...
- Ничего, в этот раз мы сможем обойтись и без него. Я не умру, если вы
как обычно не устелете перед моими ногами дорожку из лепестков роз. В первый
раз это впечатляет, но потом не приносит ничего, кроме желания побыстрей
скрыться от тысяч любопытных глаз.
- Вы ничуть не изменились, принц, - Ральез открыто и искренне улыбался.
- Кстати, совсем забыл, - принц чуть не хлопнул себя по лбу. - Это
Гарен и Шейнара, но ты, наверное, уже знаешь все, ведь бумаги с именами
послов были высланы довольно давно.
Вот тут я насторожилась. Как это давно? Я, например, узнала о своем
участии в поездке лишь вечером перед отлетом в Рудию. Неужели король заранее
знал, что я соглашусь? Хотя, чего там скрывать, у него были прекрасные карты
на руках, да и он чувствовал, что предложить мне, чтобы я не смогла устоять.
Деньги, прекрасный особняк, свое покровительство и защиту. Продвижение по
службе. Плюс последний козырь - моя тайна.
- Гар, Шейн, это - Ральез Ро Герон, первый помощник правителя
иностранных дел Независимых островов. Именно он курирует наше дело. Хотя на
встрече будет присутствовать и сам правитель.
- Очень приятно.
Мы говорили и о чем-то еще, так о мелочах. Время в пути промчалось