"Джон Дос Пассос. 42-я параллель" - читать интересную книгу автора

поняла. Семья мужа недавно со старой родины... Там, должно быть, совсем
по-другому живут.
- А ведь нелегко, я полагаю, быть женой иностранца?
- Иногда мне кажется, что я не выдержу, но если б вы знали, какой он
был красивый, когда я за него вышла... а я никогда не могла устоять против
красивого мужчины.
Док Бингэм перегнулся через стол. Глаза его вращались, словно собираясь
выскочить из орбит.
- А я никогда не мог устоять перед красивой женщиной.
Миссис Ковач глубоко вздохнула.
Фейни встал и вышел. Он собирался было ввернуть: словечко о своем
жалованье, но к чему? Все равно без толку. На воздухе было холодно, над
крышами служб и амбаров ярко светили звезды. Из курятника изредка доносился
шорох крыльев и сонное клохтанье курицы, потерявшей равновесие на насесте.
Фейни ходил взад и вперед по двору, проклиная дока Бингэма и отшвыривая
носком попадавшиеся под ногу щепки и комки сухого навоза.
Немного погодя он заглянул в освещенное окно кухни. Док Бингэм сидел,
обняв миссис Ковач за талию, и декламировал, делая широкие жесты свободной
рукой:

...Рассказам этим
С участием внимала Дездемона,
И каждый раз, как только отзывали
Ее от нас домашние дела,
Она скорей старалась их окончить
И снова шла и жадно в речь мою
Впивалася...

Фейни погрозил в окно кулаком.
- А! Чтоб вас... Подавай мои деньги, - громко сказал он. Потом он пошел
пройтись по дороге.
Вернулся он сонный и озябший. На кухне было пусто, и фитиль лампы был
прикручен. Он не знал, где ему устраиваться на ночлег, и решил покуда
погреться в кресле у печки. Голова его стала клониться, и он уснул.
Его разбудил оглушительный топот наверху и пронзительные женские вопли.
Первой его мыслью было, что док Бингэм ограбил и убивает хозяйку. Но тотчас
же он услышал чужой голос, изрыгавший проклятия на ломаном английском языке.
Не успел он вскочить с кресла, как док Бингэм в одном фланелевом белье
стрелой пронесся мимо. В правой руке он зажал ботинки, в левой - верхнее
платье. Брюки развевались за ним на Подтяжках, словно хвост бумажного змея.
- Эй, куда вы? - крикнул ему вслед Фейни, но не получил ответа. Вместо
того он очутился лицом к лицу с высоким загорелым бородачом, который
преспокойно закладывал патроны в охотничью двустволку.
- Я ж те подстрелю, сукина сына...
- Что вы, да разве можно... - начал было Фейни.
Приклад двустволки больно ударил его в грудь, и он снова грохнулся в
кресло. Бородач одним широким упругим прыжком очутился за дверью, и сейчас
же грянули два выстрела, гулко отдавшиеся от дворовых построек. Потом снова
раздались женские вопли вперемежку с истерическим хохотом и рыданиями.
Фейни сидел в кресле у печки словно приклеенный. Вдруг он заметил на