"Эндрю Гросс, Джеймс Паттерсон. Третья степень ("Женский убойный клуб" #3) " - читать интересную книгу автора

люди, но ее среди них почему-то не было. Почему?
И тут меня осенило. Объяснить такое странное поведение можно было
только тем, что эта сучка бежала от дома, неся на руках ребенка.
Да, все ясно, это она устроила взрыв и сбежала, захватив с собой малыша
Лайтауэров!

Глава 15

Ее светлые волосы густыми прядями падали на холодный пол ванной. Она
посмотрела на себя в зеркало и вновь взялась за ножницы. Все, теперь Уэнди
исчезла навсегда, а вместо нее появилась совсем другая женщина. Стало быть,
можно забыть о глупой девчонке, которой она была последние пять месяцев.
Проститься с прошлым. Имя Уэнди было хорошо для Питера Пэна, но не для
реального мира.
Ее мысли прервал донесшийся из спальни детский плач.
- Тише, Кэтлин, не плачь, все хорошо. Не реви, дорогая.
Да, сейчас надо решить, что делать с ней дальше. Конечно, она не могла
оставить ее в том ужасном доме, ведь этим она обрекла бы ее на верную
смерть. Весь сегодняшний вечер она смотрела новости и никак не могла понять,
почему все называют ее бессердечным чудовищем и жестоким убийцей. Разве она
бессердечная, если спасла ребенка от гибели?
- Ты же не считаешь меня жестоким чудовищем, Кэтлин? - спросила она
шепотом, поправляя распашонку на груди ребенка.
Когда малышка немного успокоилась, Мишелл вернулась в ванную.
Наклонившись над раковиной, она нанесла на свои остриженные волосы краску
"Лореаль ред-сансет". Пусть теперь кто-нибудь узнает в ней прежнюю Уэнди.
Вытерев голову, Мишелл посмотрела на часы. С минуты на минуту должен
появиться Малколм. Они договорились, что он придет к ней только в том
случае, если убедится, что за ней нет слежки. А он так нужен ей сейчас,
когда она доказала ему, что чего-то стоит.
За дверью послышались шаги. Мишелл внимательно прислушалась. А если это
полиция? Если ее кто-то видел с ребенком на руках?
К счастью, на пороге квартиры появилась крупная фигура Малколма.
- Ну что, испугалась? - ухмыльнулся он. - Ожидала полицейских? Я же
говорил, что они недоумки!
Мишелл бросилась к нему и повисла у него на шее.
- О, Мэл, я так рада, что ты пришел! Мы сделали это! - Она осыпала его
лицо поцелуями. - Я все правильно сделала, да? - спросила она, немного
успокоившись. - А по телевизору весь вечер говорят, что на такое способно
лишь самое отвратительное чудовище.
- Мишелл, - снисходительно ухмыльнулся он, - еще раз напоминаю, что ты
должна быть сильной и уверенной в себе. - Мэл провел рукой по ее коротким
волосам. - Телевизионщикам за то и платят, чтобы они говорили всякие
глупости. Впрочем, всем остальным тоже платят именно за это. Ты только
посмотри на себя. Сейчас ты совершенно другой человек.
В этот момент из спальни снова раздался детский плач. Мэл вздрогнул и
выхватил из-за пояса пистолет.
- Что это, черт возьми? - удивленно спросил он, быстро направляясь в
спальню. Мишелл, прикрыв рот рукой, поспешила за ним. Мэл вошел в комнату и
уставился на кровать, на которой лежал ребенок.