"Джеймс Паттерсон, Эндрю Гросс. Спасатель" - читать интересную книгу автораего ноги в потрепанных кроссовках.
Я пнул кроссовки ногой: - Эта штуковина и ездит как чахоточная девица или просто у мотора звук такой? Показалось запачканное машинным маслом лицо. Короткие, морковного цвета волосы и ослепительная улыбка. - Не знаю, старичок. Все зависит от того, на какую ско рость ее разогнать. И тут он вылупился на меня, словно я был персонажем из "Восставших из ада". - Нед! - Джеф Хантер отшвырнул гаечный ключ и вско чил. - Это ты, Нед! - Я. Вернее, то, что от меня осталось. - Нед, я чертовски рад тебя видеть, - сказал Джеф, - но, честно говоря, я надеялся, что ты далеко отсюда. - Он вытер свои замасленные руки об мою спину. Джеф был из Новой Зеландии, несколько лет принимал уча стие в мировом турне на мотоциклах. А после тесной дружбы с "Джеком" - я имею в виду виски "Джек Дэниэлс" - и нелег кого развода стал делать всякие трюки: прыгал через машины, через огонь и так далее. Я познакомился с ним, когда работал в баре "Брэдли". Джеф подошел к холодильнику и достал мне бутылку пива: - Как я понимаю, ты не пивка зашел попить? Я покачал головой: - Дела у меня паршивые, Джеф. - Думаешь, если у меня мозги обожжены, я и телевизор ра зучился - Я ни в чем не виноват, - сказал я и посмотрел ему в глаза. - Можешь даже не рассказывать. Любой, кто тебя хоть не много знает, понимает, что ты не станешь бегать туда-сюда и убивать всех, кто попадется тебе под руку. Искренне тебе со чувствую - и насчет твоих друзей, и насчет брата. В какую же передрягу ты попал? - В такую, что без поддержки мне не выкарабкаться. - Сам понимаешь, я мало чем могу... - Джеф, - сказал я мрачно, - больше мне податься не куда. Он подмигнул мне и кивнул: - Понимаю. С деньгами у меня напряженно, но, если надо, я помогу тебе смыться. Тебе Коста-Рика нравится? - Да нет, уезжать я не хочу. Я хочу доказать, что я ни в чем не виноват. И хочу найти тех, кто это сделал. - Ясненько. И сколько у тебя людей, мой генерал? - У меня есть еще один выход - свести счеты с жизнью. - Это мы тоже проходили. - Джеф пригладил грязной ла донью свои морковные волосы. - Похоже, я знаю, как тебе по мочь. Только давай расставим все точки... - Никакому риску я тебя подвергать не буду, - пообещал я. - Это ты кому про риск говоришь? Человеку, который пры гает через огонь по триста баксов за выход? Я другое имел в ви ду. Ты ведь правда не виноват, Нед? - Конечно, не виноват. Джеф задумчиво отхлебнул пива. |
|
|