"Джеймс Паттерсон, Эндрю Гросс. Спасатель" - читать интересную книгу автора

- А почему погибла Тесс?
- Этого я еще не знаю, - покачала головой Элли. - Она тебе ничего не
говорила? Быть может, ей было известно про тебя и про твоих друзей. Как вы
познакомились?
- На пляже. Рядом с тем местом, где я работал... - Я вспом нил: я
первым подошел к ней. Или все было спланировано? Нет, чушь какая-то! - Зачем
Страттону воровать свои картины?
- Быть может, чтобы получить страховку. Но не похоже, что он нуждается
в деньгах. Или он хотел скрыть за этой кра жей еще что-то?
- Но в таком случае куда подевались картины, за которыми пришли ребята?
- Может, их кто-то обскакал?
- Кто? Тесс? - Я покачал головой. - Вряд ли. - Но одно никак не
укладывалось у меня в голове. - Если Страттон сам подстроил кражу, если
картины у него, зачем он послал того парня, который убил Дейва? Почему он
гоняется за мной?
Мы переглянулись. И одновременно догадались.
Картин у Страттона не было. Его кто-то обманул.
У меня возникло дурное предчувствие.
- Слушай, Элли, - сказал я, - я был с тобой не до конца откровенен.
Она прищурилась.
- Что, опять? И в чем же дело?
- Я, возможно, знаю человека, который в этом замешан.
- Еще один старый приятель?
- Нет, - покачал головой я. - Мой собственный отец.
- Твой отец?! Я знаю, что он сидел. Но как он мог быть за мешан в семи
убийствах?
- Возможно, он знает, кто такой Гаше.
- Слушай, а почему ты молчал об этом до того, как я ради те бя
поставила на кон свою карьеру? - проворчала Элли.
Я рассказал ей, что Микки никогда бы и шагу не ступил, не
посоветовавшись с моим отцом, и описал нашу встречу с отцом на стадионе.
- Знаешь, судя по всему, - сказала Элли, - нам придется его допросить.
- Это ни к чему не приведет, - сказал я. - Он не раско лется. Он был
готов к тому, что все это ляжет на плечи его собственного сына. Впрочем, он
их точно не убивал. Микки ему был как сын. И из-за этих разборок он потерял
уже дво их. - Я вспомнил бездыханное тело Дейва. - Не говоря уж обо мне.
Элли продолжала меня удивлять. Она вдруг взяла меня за руку:
- Нед, мне искренне жаль твоего брата.
Я посмотрел ей в глаза и заставил себя улыбнуться.
- Элли, ты веришь, что у меня картин нет? Ты понимаешь, что я не убивал
ни своих друзей, ни Тесс, ни Дейва...
- Верю, - кивнула Элли.
Я посмотрел в ее ласковые голубые глаза, и что-то во мне пе
ревернулось. Может, от того, какой она была на приеме у Страттона, когда
бросила ему вызов. Может, дело было в том, что сейчас ради меня она
рисковала всем.
- Элли, не арестовывай меня за это...
Я погладил ее по щеке и поцеловал в губы.
И почти был готов к тому, что она влепит мне пощечину.
Но она этого не сделала. Я обнял ее, прижал к себе. Я чувст вовал, как