"Джеймс Паттерсон, Эндрю Гросс. Спасатель" - читать интересную книгу автора

фигурировал и в деле об убийстве дру зей Неда. Что прибавляло убедительности
обвинениям против Лиз и ее телохранителя. Элли перевернула страницу.
Эта "беретта" была изъята после разборки наркодилеров, случившейся пару
лет назад. Операцию тогда проводила поли ция Майами совместно с ФБР. Оружие
хранилось на складе вещественных доказательств в Майами и таинственным обра
зом исчезло вместе с другими пистолетами около года назад.
Пол Ангелос, убитый телохранитель, был раньше полицей ским в Майами.
Откуда у человека, работавшего на Страттона, взялся этот уже засвеченный
пистолет?
Элли просмотрела список полицейских, работавших над майамским делом.
Она ожидала найти там имя Ангелоса, но прочитала совсем другое имя и
похолодела.
Далее она стала выяснять, кто такой был Эрл Энсон - тот тип, что убил в
Броктоне брата Неда. Как он связан со Страттоном?
Энсон был преступником. Во Флориде его дважды сажали за решетку, но оба
раза, несмотря на его сомнительную репута цию, довольно скоро отпускали
условно-досрочно.
Энсон знал кого-то в полиции.
Элли связалась с надзирателями тюрьмы Глейдс. И спроси ла помощника
надзирателя Кевина Флетчера, на каком основа нии Энсона дважды отпускали
досрочно.
- Энсон... - Флетчер напряг память. - По-моему, он был чьим-то
осведомителем!
Элли поблагодарила Флетчера и позвонила своему прияте лю Гейлу
Сильверу, в контору окружного прокурора Майами.
- Я собираю информацию по одному из бывших заключен ных, Эрлу Энсону.
Ты не мог бы узнать, на каких судебных процессах он выступал свидетелем?
- Что именно тебя интересует? - спросил Гейл.
- Имена подсудимых, осужденных... - ответила Элли. И добавила, задержав
дыхание: - И тех, кто вел дела... если смо жешь...

***

Наследующий день Элли постучалась в дверь Моретти.
- Войдите, - проворчал тот.
- Тут открылось кое-что новое, - сказала Элли.
- Выкладывайте, - сказал Моретти.
- Как вы знаете, Нед Келли летал в Бостон на похороны бра та. Его отец
дал понять, что знает, кто такой доктор Гаше. И на мекнул, что этот человек
служит в правоохранительных орга нах.
- Откуда отцу Келли было знать, кто стоит за кражей? - спросил Моретти.
- Не знаю, сэр, - ответила Элли. - Это-то я и хочу выяс нить. Почему
полиция Палм-Бич даже не допросила Страттона по делу Тесс Маколифф. Вы
передали им информацию?
- Разумеется, - кивнул Моретти.
- Вы знаете Лоусона, начальника следственного отдела? У меня всегда
были подозрения насчет него. Все три раза, когда я бывала у Страттона, я
заставала его там.
- Вижу, вы все продолжаете складывать два и два.
- Я проверила "беретту", которой воспользовалась Лиз Страттон, -