"Мэри Джо Патни. Моя нежная фея [love]" - читать интересную книгу автора

полностью поверил.
- Да нет. Но если с тобой за это время что-нибудь случится, например,
упадешь с коня и разобьешься насмерть, я все равно хочу получить свою
плату.
Кайл иронически поднял брови:
- Если такое произойдет, дорогой мой братец, ты станешь следующим
графом Рексэмом, и я могу только пожелать тебе всяческого благополучия.
Он вышел, захлопнув за собой дверь.


Глава 2


Она вошла в свою рабочую комнату прямо из сада, с букетом полевых
цветов в руке. Положила букет на сосновый стол. Остановила задумчивый
взгляд на верхней полке, заставленной самыми разнообразными сосудами -
вазами для цветов, кувшинами, графинами. Может быть, вот этот круглый
глиняный кувшин? Нет, лучше высокий серебряный кофейник, который она
принесла из столовой.
"Начнем с веток жимолости, источающих острый, пряный аромат".
В этот момент позади нее открылась дверь, ведущая в оранжерею. На
пороге появилась невысокая пухленькая седая женщина.
- У нас новости, дорогая, - мягко заговорила миссис Ректор. - Помните
того приятного молодого человека, который приезжал к нам на обед и остался
ночевать примерно две недели назад? Такой черноволосый, очень достойного
вида. Лорд Максвелл.
"Что же лучше всего подойдет к жимолости? Наверное, вероника с
маленькими ярко-голубыми цветочками". Она вынула пучок из букета, обрезала
стебли садовыми ножницами. Яркие краски отразились в изогнутой серебряной
поверхности кофейника в отданных, причудливых сочетаниях.
- Много лет назад, - продолжала миссис Ректор, - отец лорда Максвелла
и ваш отец решили, что вы станете мужем и женой. Ваш дядя Эмуорт считает,
что это очень хорошая мысль. Помните, он упомянул об этом при вас после
отъезда лорда Максвелла? - Она вздохнула. - Нет, вы, конечно, этого не
помните.
Синий и голубой цвета всегда хорошо смотрятся в сочетании с желтым.
Поэтому она нарвала одуванчиков. Они будут еще ярче оттенять веронику. И
те и другие оживут в таком соседстве.
- Лорд Максвелл собирается приехать на несколько недель, чтобы
получше познакомиться с вами. - Миссис Ректор внимательно взглянула на
рабочий стол. - О Боже! Немецкий кофейник! Конечно, он принадлежит вам,
так что если вы предпочитаете ставить туда сорную траву, дело ваше.
Теперь надо бы что-нибудь нежное, кружевное проложить между ветками
жимолости и цветами. Лучше всего подошел бы фенхель, но для него еще не
сезон. Придется обойтись зверобоем. Она сунула длинные стебли в кофейник и
переставляла их до тех пор, пока не осталась довольна результатом.
- Так вот, лорд Максвелл приезжает в понедельник. Ваш дядюшка
пообещал мне, что брак не состоится, если его светлость вам почему-либо не
понравится.
Она поворачивала кофейник из стороны в сторону, стараясь не захватать