"Мэри Джо Патни. Моя нежная фея [love]" - читать интересную книгу автора

осталась все такой же светлой. И голос с легким акцентом звучал все так же
соблазнительно:
- Милорд... Как приятно вас видеть. Он поцеловал ее в лоб. Сел на
стул у дивана, взял за руку. Какая хрупкая, одна кожа да кости.
- У меня для тебя сюрприз, Констанция. Я нанял быстроходную частную
яхту. В понедельник, с приливом, мы отплываем в Испанию. Тебя мы устроим в
капитанской каюте.
У нее перехватило дыхание.
- Разве это возможно?! У тебя же столько обязанностей. Например,
поездка в Шропшир, которую никак нельзя откладывать.
- Об этом позаботится мой брат.
- Твой брат?! - Она широко раскрыла глаза. - Я и не знала, что у тебя
есть брат.
В течение многих лет Кайл намеренно не упоминал о брате. Но сейчас не
мог этого избежать.
- Доминик. Мы с ним близнецы.
- У тебя есть брат-близнец?! - Известие о брате-близнеце,
по-видимому, изумило и заинтриговало ее, так же как ранее многих других. -
Он похож на тебя?
- Да, мы как две капли воды. Она тихонько рассмеялась:
- Двое таких красивых мужчин! С ума можно сойти. Может быть, именно
поэтому он и не упоминал о Доминике с его легким веселым нравом, за
который брата так любили окружающие, особенно женщины.
- Мы похожи только внешне. Во всем остальном мы совершенно разные.
Ее оживление угасло. Она смотрела на него своими темными глазами,
проникавшими в самую душу.
- Ты мне рассказал об отце, о младшей сестре, о матери - вечная ей
память. Но ни разу не упомянул о брате-близнеце. Почему?
- Он не является частью моей жизни. Мы с ним совсем не видимся.
Она не спускала с него вопрошающих глаз.
- Доминик всегда бунтовал. Жил как безответственный человек.
- И тем не менее теперь он согласился тебе помочь.
- За хорошее вознаграждение. Она задержала дыхание.
- Он что, собирается заменить тебя?!
Кайл мысленно выругался. Он не хотел рассказывать ей так много. Но от
нее ничего не скроешь. Придется переменить тему.
- Я скажу Терезе, пусть начинает укладывать твои вещи. Времени у нас
мало.
Она закрыла глаза. По лицу пробежала легкая гримаса боли.
- Ты прав. Времени почти не осталось.
Он изо всех сил старался, чтобы голос не дрожал:
- Времени достаточно, чтобы отвезти тебя домой, как я обещал.
- Да, но я не восприняла твое обещание всерьез. Молодому лорду
снизойти до того, чтобы сопровождать свою пожилую любовницу... Уму
непостижимо. - Она вытерла слезы. - Черт! Я слишком много плачу в
последнее время. Как я могу принять от тебя такое, радость моя, сердце мое?
Она никогда не понимала, скольким он ей обязан. Во время войны на
Пиренеях Констанцию де лас Торрес еще девочкой выгнали из дома и
изнасиловали. Ей, лишенной средств к существованию, одинокой, молодой и
привлекательной, оставался лишь один путь. Позже она приехала в Англию