"Мэри Джо Патни. Лепестки на ветру [love]" - читать интересную книгу автора

казавшиеся серыми из-за серебристого парчового платья, метали молнии.
- Ну почему ты так не хочешь встречаться с этим герцогом? Его
посылает сам лорд Стрэтмор. Тебе должно льстить столь пристальное внимание
к твоей персоне министерства иностранных дел.
Ответом был град отборной итальянской брани. Роберт, склонив голову
набок, слушал с насмешливым прищуром. Когда весь ее запас исчерпался, он
сказал:
- Весьма сильно сказано, Мегги, любовь моя, но что это с тобой? До
сих пор я не замечал, чтобы ты выходила из роли. Неужели Магда Янош не
может ругаться по-венгерски?
- Я лучше владею итальянским фольклором, - надменно бросила Мегги, -
и ты прекрасно знаешь, что только с тобой позволяю себе выходить из роли.
Высокомерие истинной аристократки уступило озорному хихиканью.
- Не думай, - сказала она, погрозив Роберту пальцем, - что сможешь
заговорить мне зубы. Давай вернемся к этому достойнейшему из джентльменов,
герцогу Кэндоверу.
- С удовольствием, - ответил Роберт, пристально всматриваясь в
собеседницу. Они были знакомы с давних пор и, хотя уже не были
любовниками, оставались лучшими друзьями. Не в характере Мегги эффектные
жесты, пусть она более двух лет и играла роль эксцентричной венгерской
аристократки. - Так что ты имеешь против герцога?
Мегги села перед туалетным столиком, взяв в руки гребень из слоновой
кости. Мрачно глядя в зеркало, принялась расчесывать рассыпанные по плечам
волосы.
- Этот человек - напыщенный резонер, - процедила она.
- Означает ли это, что на него не подействовали твои чары? -
поинтересовался Роберт. - Удивительно... У Кэндовера репутация дамского
угодника. Не верится, чтобы он отказался от такого лакомого кусочка.
- Не смей называть меня так, Роберт! Волокиты - худшие из породы
резонеров. Самые нудные из них. Лживые и двуличные. Поверь моему опыту.
Мегги вонзила гребень в волосы и с силой потянула, будто хотела
вырвать клок.
- Не пытайся навязать мне новое задание, пока не выполнено уже
имеющееся, - сказала она, круто обернувшись к Роберту. - Я отказываюсь
вступать в какие бы то ни было переговоры с герцогом Кэндовером, так же
как и шпионить. С этим покончено, и ни ты, ни герцог, ни сам лорд Стрэтмор
не смогут убедить меня в обратном. Как только я улажу свои дела, то уеду
из Парижа.
Роберт подошел и встал рядом. Взяв гребень из ее рук, он стал нежно и
бережно расчесывать густые, отливающие червонным золотом волосы. Странно,
как удалось им сохранить что-то от интимности, существующей между добрыми
супругами, хотя они никогда не были женаты. Андерсон всегда любил
расчесывать ее волосы, их сандаловый блеск напоминал ему о юности, о тех
днях, когда они были страстными любовниками и бросали вызов всему миру, не
заглядывая в будущее.
Мегги с застывшим лицом смотрела в зеркало. Глаза ее были как серый
гранит, без блеска, без искр. Вскоре она расслабилась под убаюкивающими
прикосновениями гребня.
- Что плохого сделал тебе Кэндовер? - тихо спросил Роберт. - Если
тебе тяжело видеться с ним, скажи, и я больше не заикнусь об этом.