"Мэри Джо Патни. Розы любви [love]" - читать интересную книгу автора

потребовать у нее что-то до того шокирующее, чтобы она наверняка
отказалась. Но что?
И тут ему в голову пришел ответ, простой и безупречный. Она, как и ее
отец, несомненно методистка, то есть принадлежит к тесно сплоченной общине
умеренных, добродетельных, истово верующих людей. И ее положение целиком и
полностью зависит от тою, кем считают се единоверцы.
С торжествующим видом он развалился на диване и приготовился наконец
избавиться от Клер Морган.
- Я могу назначить цену, - сказал он, - но вы не захотите ее платить.
- И какова же она? - с опаской спросила Клер.
- Не беспокойтесь, ваша девственность, которую вы весьма неохотно мне
предложили, не пострадает. Лишать вас невинности - занятие не по мне,
слишком скучное, к тому же вы, чего доброго, с удовольствием принесете
себя в жертву моей нечестивой похоти и будете упиваться мученическим
венцом. Итак, ваше целомудрие мне ни к чему. Мне нужно другое - ваше
доброе имя.


Глава 2


- Мое доброе имя? - недоуменно повторила Клер. - Что вы имеете в виду?
По лицу графа было видно, что он очень доволен собой.
- Если вы проживете со мной, скажем, три месяца, мисс Морган, -
ответил он, - я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вашей деревне.
Сердце Клер сжалось от страха. Несмотря на свои смелые речи, она ни
сном ни духом не предполагала, что он может ею заинтересоваться.
- Стало быть, невзирая на всю ту скуку, которую вам придется
вытерпеть, - ехидно заметила она, перейдя от нападения к обороне, - вы
все-таки хотите, чтобы я стала вашей любовницей?
- Только если вы пойдете на это по доброй воле, что вряд ли
произойдет - вы кажетесь мне слишком чопорной, чтобы получать удовольствие
от плотского греха. - Он снова окинул ее оценивающим взглядом. - Впрочем,
если за эти три месяца вы перемените свои взгляды, я с готовностью
предоставлю себя в ваше распоряжение. Среди моих пассий еще никогда не
было добродетельной школьной учительницы-методистки. Интересно: если
переспать с такой праведницей, это приблизит меня к раю?
- Ваши речи возмутительны!
- Спасибо. Я стараюсь. - Он глотнул еще коньяку. - Однако вернемся к
предмету нашего разговора. Хотя вы и будете вести здесь такой образ жизни,
что вас можно будет счесть моей любовницей, в действительности вам не
придется спать со мной.
- Но тогда ради чего вы хотите затеять этот глупый фарс? - спросила
Клер. Она чувствовала облегчение и вместе с тем была сбита с толку.
- Я хочу посмотреть, насколько далеко вы готовы зайти в стремлении
добиться своего. Если вы примете мое предложение, ваша драгоценная
деревня, вероятно, извлечет из этого немалую выгоду, однако сами вы уже
никогда не сможете ходить по ней с гордо поднятой головой, поскольку ваша
репутация будет погублена. Готовы ли вы заплатить за успех такую цену?
Простят ли соседи ваше грехопадение, пусть даже оно принесет им пользу?