"Мэри Джо Патни. Странные клятвы " - читать интересную книгу авторапроговорил молодой человек. - Мои люди могут усомниться в неизбежности и
силе гнева Господня, зато прекрасно знают глубину моего. - Очень хорошо, милорд, - глаза настоятельницы сверкнули. В этом юном рыцаре чувствовались сила и властность, и женщина поверила ему. Подняв руку, она жестом приказала управляющему открыть ворота. Начались осмотр и размещение раненых, а мать Роуз, покусывая губы от нетерпения, завела разговор на интересующую ее тему. - Говорят, на юге произошло сражение? - Да, - подтвердил Уорфилд. - У стен Вилтона. Стивен бежал из города, дабы избежать плена, а в бегство его обратил Роберт Глостер. Если бы Уильям Мартель не защищался так умело и так хорошо не организовал оборону, то этого Стивена вновь бы поймали. А вместо него попался Мартель. - Король не пожалеет денег, чтобы вызволить такого преданного слугу, - задумчиво произнесла настоятельница, размышляя над словами рыцаря. - Вы сражались вместе с графом Робертом? - Да. Мой брат и большая часть моих людей все еще с ним, помогают преследовать противника, - лорд Адриан сардонически улыбнулся, дьявольский огонь зажегся в его глазах. Без сомнения, он знал, что жена короля, королева Мод, является патронессой монастыря Ламборн, но по молчаливому соглашению ни настоятельница, ни де Лэнси не заявляли в открытую о своих симпатиях и антипатиях. Мать Роуз вздохнула. - Итак, произошло еще одно сражение, погибли люди, а мир и спокойствие так и не воцарились. - Слишком много людей выигрывают от хаоса, - цинично заметил Адриан. - для стервятников находится много еды, а люди меняют свои убеждения и политические симпатии как перчатки. Так поступали многие, настоятельница знала об этом, однако было общеизвестно, что Уорфилд упорно стоял на стороне Матильды. Дочь Генриха славилась властолюбием и дерзостью, но, очевидно, у нее имелись какие-то другие, чудесные качества, иначе такие честные и уважаемые люди, как Роберт Глостер и Адриан Уорфилд, не встали бы под ее знамена. Рассказав о последних новостях и заплатив изрядную сумму за помощь, рыцарь приказал подать лошадь, выказывая признаки нетерпения. Удивившись, настоятельница поинтересовалась: - Вы не останетесь на ночь? Солнце уже зашло, и ваши люди очень устали. - Сегодня полнолуние, мать-настоятельница. Нам надо ехать без остановки всего несколько часов. - Хорошо. Пусть Бог хранит тебя, Адриан Уорфилд, - монахиня уважительно склонила голову в знак признательности и почтения и отошла. Молодой лорд посмотрел на своих людей, и те, правильно расценив взгляд хозяина, начали поспешно строиться и седлать лошадей. Пока предводитель отряда беседовал с матерью Роуз, среди рыцарей сновали монашки с вином и едой. Дошла очередь и до Адриана. Не правда, что все Христовы невесты похожи друг на друга, как две капли воды, в своем черном строгом одеянии, потому как еще раньше де Лэнси заметил эту девушку. Сгущались сумерки, тени углублялись, но ее можно было отличить по легкой походке и неповторимой грации. Черные юбки струились вокруг стройных ног. |
|
|