"Джеймс Паттерсон. Джек и Джилл (Паук #3)" - читать интересную книгу автора

Натали, также, как и сенатор, была прикована наручниками к изголовью
кровати. Во-вторых, она была почти раздета. И, наконец, как и в первом
случае, расправа над ней производила впечатление казни.
Телезвезда погибла от выпущенной почти в упор пули, пробившей левую часть
головы, которая теперь свешивалась набок, словно шейные позвонки были
переломаны. Что, кстати, вполне могло иметь место.
Может быть, это было "фирменной маркой" Джека и Джилл? Все выполнено по
заранее продуманному плану, четко и хладнокровно. Причем носящему явные
признаки психопатии. Может быть, псевдопсихопатии? Что это: сексуальная
одержимость или признак импотенции? О чем мог свидетельствовать стиль
совершенных убийств? Что они пытаются этим сказать?
Потихоньку я приступал к составлению возможного психологического портрета
убийц. Их методы и стиль были сейчас для меня важнее, чем любое
вещественное доказательство. Оба убийства были рассчитаны настолько
скрупулезно и выполнены так чисто и методично, что невольно напрашивалась
мысль: Джек и Джилл играют в какую-то им одним ведомую игру по четко
установленным правилам. Насколько мне известно, они пока не допустили ни
малейшего промаха. Единственной уликой, причем преднамеренно оставленной
на месте преступления, опять являлась записка.
Сексуальная подоплека убийства прослеживалась более чем ясно. В обоих
случаях жертвы оставались обнаженными, а мужчина, к тому же, был еще и
изуродован. Может быть, у Джека и Джилл существовали проблемы сексуального
порядка?
С самого начала у меня сложилось впечатление, что оба убийства совершены
белокожими, в возрасте от тридцати до сорока пяти лет. Причем, ближе к
верхнему порогу, судя по той продуманности и тщательности, с которыми
действовали преступники. Оба они, скорее всего, обладали физической
привлекательностью, сообразительностью, способностью к убеждению и высоким
интеллектуальным уровнем. К тому же, они без труда проникали в общество
людей известных. Пожалуй, это было все, чем мы располагали: дальше все
ниточки, ведущие к убийцам, обрывались.
Мне предстояло разобраться еще во многом, поэтому я беспрестанно заносил в
свой блокнот приходящие в голову мысли. Шеф, время от времени, вскидывал
на меня злобный взгляд, словно проверяя, чем же я занимаюсь.
Так и хотелось "наехать" на него, потому что Питтман был средоточием всего
отрицательного, что накопилось в столичной полиции. Это был образец тупого
и бездарного руководителя, который не был даже и наполовину умен, чем
пытался казаться.
- Ну, чего там, Кросс? - как обычно, через губу, небрежно бросил он.
- Пока ничего особенного, - безразлично ответил я. На самом же деле это
было не так. До меня дошло, что же объединяло двух столь непохожих людей,
как Фитцпатрик и Шихан: крайняя неразборчивость в связях, как говаривали в
старину. Возможно, Джек и Джилл не одобряли подобного поведения. Оба тела
были словно выставлены на показ в крайне откровенных и неприятных
положениях. Казалось, убийцы помешаны на сексе или на сексуальных
подробностях из жизни известных в обществе людей.
Выставлены на показ... или показывают? Для чего и по какой причине это
понадобилось?
- Мне хотелось бы ознакомиться с содержанием записки, - обратился я к
Питтману, стараясь держаться профессионально и корректно.