"Джеймс Паттерсон. Розы красные" - читать интересную книгу автора


Перед тем как отправиться на работу, я снова заехал в больницу Святого
Антония. Дженни уже поднялась, и мы вместе позавтракали. Она сообщила мне о
том, что я - самый лучший папуля во всем мире, а я, в свою очередь, ответил
ей, что она, в таком случае, несомненно, является самой замечательной
дочуркой. Потом мне пришлось рассказать ей и об опухоли, и о том, что
необходимо сделать операцию. Дженни кинулась ко мне в объятия и
расплакалась.
Приехала Нана, и Дженни снова отвезли на какие-то дополнительные
обследования и анализы. В течение нескольких часов делать в больнице мне
было абсолютно нечего, поэтому я отправился на встречу с сотрудниками ФБР.
Работы мне хватало всегда. Как-то раз Кристина сказала мне, что моя работа
заключается в том, чтобы "гоняться за равнодушными сумасшедшими убийцами".
И конца этому занятию не предвиделось.
Старший агент Кавальерр прибыла на временный командный пункт ФБР,
развернутый на Четвертой улице на северо-западе столицы, ровно в
одиннадцать. Для участия в брифинге здесь собралось, на мой взгляд, не
меньше половины всех сотрудников. Зрелище было впечатляющим и
обнадеживающим.
Мне еще раз напомнили, что грабители в каждом случае требовали
неукоснительно четкого выполнения их приказаний. Может быть, именно поэтому
Кайл Крэйг считал, что агенту Кавальерр в группе самое место. Еще раньше он
рассказывал мне, что она всегда отличалась точностью и скрупулезностью, и
считал ее одним из самых профессиональных сотрудников, которых он повидал
за время своей службы. Я все время думал о выдающихся банковских грабителях
и убийцах. Почему всем им постоянно требовалась известность и шумиха, даже
если она связана с их позором и бесчестьем? Может быть, таким образом, они
заранее подготавливали к возможным налетам другие банки и их служащих?
Запугивали их до такой степени, что в дальнейшем уже и речи не могло быть
ни о каком сопротивлении преступникам? Или же эти убийства имели некое
отношение к мести? Мы не исключали возможности, что один из грабителей сам
когда-то служил в банке, и всячески проверяли эту версию.
Я оглядел оперативную комнату, заполненную до предела. На одной стене
были развешаны подробные отчеты о происшедшем, вырезки из газет и
фотографии свидетелей, а также предполагаемых подозреваемых. К сожалению,
ни одну из этих фотографий нельзя было назвать серьезной зацепкой. Под ними
виднелись надписи: "Толстяк", "Супруга менеджера", "Подружка мужа",
"Усатый".
Почему же до сих пор мы не можем выйти на одного-единственного
подозреваемого? О чем это говорит? Наверняка, все мы упускаем из виду
что-то очень важное.
- Доброе утро всем присутствующим! Хочу заранее поблагодарить вас за
то, что вы согласились пожертвовать своим уик-эндом ради работы, - объявила
агент Кавальерр, вложив в свои слова приветствия ровно столько юмора,
сколько требовалось в сложившейся ситуации. Сегодня она явилась в брюках
цвета хаки и светло-сиреневой рубашке с короткими рукавами. На голове у нее
красовался крошечный фиолетовый берет. Бетси выглядела уверенной и на
удивление спокойной, почти расслабленной.
- Тот, кто не пришел в субботу, - заметил из дальнего угла комнаты
агент с обвислыми усами, - может сделать это и в воскресенье.