"Джеймс Паттерсон, Эндрю Гросс. Второй шанс ("Женский убойный клуб")" - читать интересную книгу автора

Вы очень фотогеничны. Я имею в виду ее, - добавил он, повернувшись к
Джейкоби. - Ну так что привело сюда местных знаменитостей?
- Женщина по фамилии Чипман, - ответила я. Так звали ту чернокожую
пожилую женщину, которую, по словам Синди, нашли повешенной в подвале
собственного дома.
Рон равнодушно пожал плечами.
- Ребята, если вам нечем заняться, могу предложить сотню других, более
интересных дел.
Я знала, что Рон любил пошутить, но на этот раз, похоже, ему
действительно было не до шуток.
- Нет, Рон, у нас своих дел достаточно. Просто я хотела бы взглянуть на
место преступления, если ты, конечно, не возражаешь.
- Нет проблем, - охотно согласился он, но тут же добавил: - Правда, не
понимаю, каким образом это может быть связано со стрельбой возле церкви.
- Почему ты так думаешь? - оживилась я.
Вандервеллен встал, вышел в соседнюю комнату и через минуту вернулся с
большой папкой в руке.
- Просто не представляю, как убийство чернокожей девочки, которое, судя
по всему, произошло на расовой почве, может совершить чернокожий человек.
- Почему ты так решил? - удивленно спросила я. - Ты уверен, что убийца
Эстелл Чипман был чернокожим?
Рон медленно надел очки и начал листать толстую папку, пока не нашел
документ под названием "Отчет следователя по особо важным делам округа
Аламеда".
- Если бы ты предварительно позвонила, - проворчал он, - я помог бы
тебе сэкономить время. "Образцы кожи, обнаруженные под ногтями жертвы, -
прочитал он выдержку из документа, - позволяют сделать вывод о наличии
значительного количества темного пигментного вещества, не характерного для
людей европейского происхождения". Сами образцы сейчас на дополнительном
исследовании, - пояснил Рон и закрыл папку, явно наслаждаясь произведенным
на посетителей впечатлением. - Вы не отказались от мысли взглянуть на место
преступления?
- Разумеется, нет. Тем более что мы все равно уже здесь.
- Ну что ж, я к вашим услугам. Это дело ведет Кримпман, но его сейчас
нет, поэтому я сам отвезу вас туда. Мне будет приятно проехаться с двумя
суперкопами по улицам родного города.


Глава 13

Комплекс многоэтажных жилых домов Густава Уайта состоял из шести
одинаковых зданий из красного кирпича, расположенных на Редмонд-стрит в
Западном Окленде. Когда мы остановились у первого дома, Вандервеллен снова
высказал сомнения в целесообразности такого визита.
- Нет смысла, - недовольно проворчал он. - Эта несчастная женщина была
совершенно здоровой, не имела материальных затруднений и даже ходила в
церковь два раза в неделю. Но вы же знаете, что иногда ломаются самые
добропорядочные люди. Пока не проведено вскрытие, все выглядит достаточно
просто и понятно.
Я припомнила некоторые детали из предоставленного мне досье. Никаких