"Джеймс Паттерсон. Фиалки синие ("Паук" #07)" - читать интересную книгу автора Глава 21
Мы встретились с Глорией Дос Сантос в брентвудском отделении полиции Лос-Анджелеса - одноэтажном бетонном здании, напоминающем почту. Детектив Питер Ким присоединился к нам в небольшом помещении для допросов - размером примерно метр восемьдесят на метр пятьдесят, со звукоизоляцией. Ким, стройный мужчина лет двадцати восьми, хорошо одевался и напоминал скорее напористого бизнесмена, нежели полицейского. С Глорией Дос Сантос они, по-видимому, были давно знакомы и явно недолюбливали друг друга. Она называла его "детектив Фурман", да так часто, что в конце концов Ким не выдержал и велел ей прекратить паясничать, пригрозив в противном случае засадить ее за решетку. На Дос Сантос было короткое черное платье, высокие черные сапоги и кожаные браслеты. На различных участках тела поблескивали серьги-кольца, большая часть ее завитых черных волос была высоко поднята, а нижние пряди волнами спадали на плечи. Рост этой молодой особы не превышал ста пятидесяти пяти сантиметров, а лицо поражало жесткостью. Она чрезмерно сильно красила ресницы, а веки малевала фиолетовым. У нее была стройная спортивная фигура - как и у всех остальных жертв. Дос Сантос пристально посмотрела на меня, потом на Кима и наконец на Джамиллу Хьюз. Затем, презрительно ухмыляясь, покачала головой. Мы все определенно не вызывали у нее симпатии. Она у меня, естественно, тоже. - Курить в этой крысоловке разрешается? - усмехнувшись, осведомилась Дос Сантос. - Хотя я в любом случае закурю, понравится вам это или нет. Если не понравится, я свалю домой. мечтай. Он достал пригоршню семечек и принялся щелкать их, будто находился где-нибудь на ранчо. Этот парень сам был довольно странным. Дос Сантос закурила "Кэмел" и выдохнула струю дыма прямо Киму в лицо. - Детективу Фурману известно все, что и мне. Может, вы побеседуете только с ним? Он у нас - личность выдающаяся. Окончил с какими-то там наградами Калифорнийский университет. - Нам бы хотелось выяснить некоторые детали, - сказал я. - Поэтому-то мы и приехали сюда из Сан-Франциско - чтобы увидеться именно с вами. Я вообще из округа Колумбия. - Перлись в такую даль, и совершенно напрасно, Шпала, - ответила Дос Сантос. У нее для каждого находилось хлесткое словцо. Она несколько раз провела рукой по лицу, будто пытаясь отделаться от наваливающегося сна. - Наверное, ты слишком напряжена, - заговорила Джамилла. - Расслабься, девочка. Нам известно, что те двое причинили тебе массу боли. Дос Сантос фыркнула. - Причинили массу боли? Да они сломали мне два ребра и руку. Раз шесть меня вообще вырубало. К счастью, в один прекрасный момент я полетела вниз с горы, точнее, с холма. А потом вскочила на ноги и что было сил рванула прочь. - Сначала ты заявила, что ни одного из преступников толком не рассмотрела. А позднее сказала, им обоим лет по сорок - пятьдесят? Дос Сантос пожала плечами: |
|
|