"Стэл Павлоу. Троянский конь " - читать интересную книгу авторанормально. В Нью-Йорке каждый год происходит около ста подобных инцидентов.
И специалистам по переговорам в девяноста случаях из ста удавалось уговорить отчаявшихся, сумасшедших и самоубийц отказаться от своих губительных планов. Неспроста форму переговорщиков украшает надпись: "Поговори со мной". - Звони в участок,- приказал Норт. Но не успел он договорить, как события понеслись вскачь. Напирающая толпа посетителей в дальнем конце зала обтекла одинокую фигуру полицейского и ринулась прямо к боковой галерее, видимо, в поисках выхода. Норт бросился им навстречу. - Назад! - закричал он.- Назад! Через миг он был в центре зала. Толпа заколебалась в замешательстве, пошла волнами в разные стороны. Норт замахал руками, пытаясь отогнать их обратно. Брудер и его помощник, выбравшись из-за кассовых автоматов, направляли мечущихся посетителей на выход, подальше от опасной галереи. - Не сюда! - умолял Норт. А потом какая-то девица увидела преступника в нескольких футах от входа в выставочный зал и завизжала что есть мочи. Ростом он был около пяти футов десяти дюймов, весом - примерно сто сорок фунтов. Светлые волосы коротко подстрижены. Он стоял спиной к зрителям; но первое, что бросалось в глаза,- ярко-красные пятна крови у него на руках. Посетители шарахнулись обратно, откуда вышли, но в этот миг преступник повернулся и посмотрел на Норта. Он казался моложе детектива на пару лет; на вид ему было двадцать настоящим атлетом. И наверняка был быстрым и ловким. Норт поразился собственной тупости. А если слухи не врут и семь лет - это предельный срок жизни нью-йоркского полицейского? Он судорожно стиснул в пальцах голубенький ингалятор и заставил себя шагнуть вперед. Еще пара шагов, и детектив остановился в дверном проеме. Этого человека Норт никогда прежде не видел. Ген Леденящий душу скрежет камня о древний металл продолжал эхом гулять по залу, отражаясь от музейных стен. Теперь Норт различал еще один звук: тяжелое, затрудненное дыхание, которое с легким свистом вырывалось из горла преступника. Он тоже астматик? Или страдает каким-то другим недугом? Может, это признак пневмонии? Какой-нибудь бронхиальной инфекции? Или этот человек с мечом просто находится на пределе самообладания? Рядом с большой мраморной статуей давно забытого греческого бога стоял Мэттью Хеннесси. Перепуганный мальчик плакал, а на полу под ним растеклась лужица. Синие потеки пятнали штанины джинсов. Лужа была бы больше, если бы в мочевом пузыре еще что-то осталось. Норт находился слишком далеко, чтобы подхватить ребенка и убежать. Бандит успел бы заслонить дорогу раньше, чем он дотянулся бы до мальчишки. Мэттью попытался встретиться глазами с Нортом, ища утешения, но детектив не мог ободрить его даже взглядом. Нужно было любым способом отвлечь внимание |
|
|