"Йен Пирс. Гибель и возрождение " - читать интересную книгу автора

- Там никто не берет трубку.
- Где это находится?
- В Авентино.
- Пожалуй, я загляну туда по дороге домой, - вздохнула Флавия. - Скажу
им, чтобы как следует запирали замки. У нас есть свободные люди, чтобы взять
монастырь под наблюдение?
Джулия покачала головой:
- Только я.
- Ты оставайся в офисе. Ладно, я подумаю. Свяжись с патрульными
машинами и попроси, чтобы они включили в план объезда улицу, где находится
монастырь. А сама, пока будешь сидеть здесь и пить всю ночь напролет кофе,
посмотри, нет ли в списках пассажиров, прибывающих и убывающих из страны,
лиц, состоящих у нас на учете. Поинтересуйся мероприятиями, которые должны
проводиться в городе. Узнай, что происходило в последние дни. Короче, следи
за новостями. Хорошо?

Отец Ксавье все еще сидел за рабочим столом и обдумывал итоги собрания.
Он без церемоний принял Флавию в своем кабинете и бесстрастно выслушал ее
сообщение.
- Вам, наверное, часто приходится иметь дело с подобными звонками? -
заметил он.
Флавия пожала плечами:
- Довольно часто, но конкретное место называют редко. Мы не могли
проигнорировать столь явное предупреждение. Я решила поставить вас в
известность, чтобы вы приняли меры безопасности. Возможно, звонок был
ложный, но лучше все-таки спрятать картину понадежнее. Хотя бы на время...
Отец Ксавье снисходительно улыбнулся:
- Думаю, в этом нет необходимости. Как только вор увидит картину
собственными глазами, у него пропадет желание ее похищать.
- Отчего же так? - заинтересовалась Флавия.
- Картину сейчас реставрируют. Этот труд взял на себя американский
специалист Дэниел Менцис. Должен сказать, у него основательный подход к
делу. Он заранее предупредил меня, что люди, не знакомые с технологией
восстановления картин, зачастую приходят в ужас, когда видят работу в
начальной стадии. Я нисколько не сомневаюсь в его компетентности, но пока на
картину просто страшно смотреть. Он удалил грязь и снял старый холст с
красочным слоем девятнадцатого века, и сейчас там, по-моему, вообще нечего
красть.
- Может быть, у вас есть другие ценности, помимо Караваджо?
Священник замешкался с ответом лишь на секунду.
- Все, что мы имеем, представляет ценность только для нас. Для
остальных людей эти вещи не стоят ничего. Кстати, вы знаете, нас уже
пытались ограбить?
Флавия кивнула.
- Горький урок, - сказал отец Ксавье. - Мы всегда считали, что наша
церковь должна быть открыта для всех желающих. Местные жители регулярно
посещали ее. Но после ограбления мы решили закрыть вход с улицы. Я
позаботился об этом, как только возглавил монастырь. Так что теперь в
церковь можно попасть только со двора, но вход на территорию также закрыт
для посторонних.