"Мэри Пирс. Начало ("Яблочное дерево" #1) " - читать интересную книгу авторапроисходило, когда он возвращался домой из Кеплтона или Чепсуорта, замечал:
- Он мне кивнул, и я сделал то же самое, вот и весь наш разговор! Однажды, когда Бет сидела на переднем крыльце и чистила зеленый горошек, дед Тьюк шел пешком по лугу, направляясь в церковь. Он прошествовал так близко, что Бет могла слышать, как скрипят его башмаки и позванивают монетки на цепочке для часов. Она заметила седые волоски, торчавшие из его длинного тонкого носа. Но даже когда его тень упала на Бет, он не посмотрел в ее сторону. В то время Бет уже было лет семь или восемь, и она начала задавать вопросы. - Мне кажется, что дед Тьюк не знает, кто я такая, - заявила Бет, придя домой. - Он никогда не здоровается со мной, когда проходит мимо. - Он прекрасно знает, кто ты такая, - ответила Кейт. - Ведь ты точная копия своего отца. Но он нас не признает, и делает вид, что нас вообще нет на свете. - Почему? - Спроси своего отца, - ответила ей Кейт. - Уж он-то умеет рассказывать всякие байки, ему все равно нечего делать. Подай мне горошек. Кейт всегда была занята, и ей было не до разговоров. Но Джон Тьюк старался все объяснять дочери. Вот и сейчас он отложил в сторону газету и посадил Бет к себе на колени. - Давай-ка глянем на тебя, - сказал он. - Твоя мать говорит, что ты - моя копия, но я в этом не уверен. Конечно, у тебя такие же пшеничные волосы, как и у меня, это правда! Но я что-то не вижу у тебя бороды! И красивых рыжих усов. Посмотри какие у меня усы! придумываешь всякую чепуху, а не говоришь девочке то, что она хочет узнать. - Хорошо. Все что угодно, только чтобы дома было тихо! Он откинулся назад на стуле, и Бет пришлось извиваться, чтобы не слететь с его колен. - Твой дед и я поссорились, - сказал он. - Это случилось много лет назад, еще до твоего рождения, только потому, что я не стал работать плотником. - А где эта плотницкая мастерская? - спросила Бет. - Она далеко отсюда? - Нет. Близко. На другом конце Хантлипа, у поворота на Мидденинг. Там стоит дом, который называется Коббс, и еще там целых десять акров земли. Это все осталось с тех пор, как Тьюки были фермерами. Твой дед превратил старую конюшню в рабочие помещения и постепенно, со временем организовал хорошее прибыльное дело. Поэтому он так разозлился, когда я не захотел работать вместе с ним. - Почему? - Мне не хотелось всю жизнь изо дня в день строгать дерево. Мне это просто не нравилось! Он улыбнулся Бет, но она серьезно смотрела на него. Ей было не до шуток, она ждала продолжение рассказа. - Ты пойми, я выучился всему, - гордо заявил Джон. - Я могу выполнить любую столярную или плотницкую работу. И - могу поклясться - сделаю все не хуже, а лучше других! Кейт с шумом бросала на стол ложки и вилки. - Вы только его послушайте, - заметила она. - Моя стиральная доска вся |
|
|