"Мэри Пирс. Усадьба" - читать интересную книгу автора

- Ты будешь обо мне думать, когда я уеду?
- Да, буду, и сейчас, и потом.
- И это все?
- Почему? - сказал он. - А ты будешь думать обо мне?
- Конечно, буду! - Он сжала его руку. - Но я буду так ужасно занята,
будут приемы, концерты, прогулки по городу.
- А мне нечем будет заняться, - сухо сказал он. - Я буду просто
зарабатывать себе на жизнь, вот и все.
- Да, - сказала она, внезапно нахмурившись. - Какая тяжелая работа,
целый день таскать камни. Мне бы хотелось, чтобы ты не работал так. Ты
заслуживаешь лучшего. А этот ужасный старый злой отец даже не платит тебе.
Тебе следует поговорить с ним об этом. Тебе нужно уметь постоять за себя.
- Я пытался пару раз, но пока это не принесло никакой пользы.
- Тогда ты должен пытаться еще и еще, пока он не поймет этого. Ты
теперь не просто мальчик. Ты более или менее взрослый, ему пора начать
обращаться с тобой как со взрослым. Если хочешь, можешь сказать ему, что я
так сказала.
Они шли под руку, беседуя, вдоль зеленой аллеи, по ступеням мимо
летнего домика, по тропинке мимо круглого пруда, пока не подошли к воротам
парка.
- Здесь мы должны попрощаться.
- Да, - согласился он и протянул руку.
- Ах, не будь глупым! - воскликнула она. - Я не для того прошла весь
этот путь с тобой, чтобы пожать тебе руку. Я могла сделать это и в доме.
- Почему же ты этого не сделала?
- Потому, разумеется, что я хотела, чтобы ты поцеловал меня.
- Я так и думал.
- Конечно, думал. Ты знал это все время.
Они пристально смотрели друг на друга, она, откровенно его провоцируя,
он, колеблясь, дразня ее и наслаждаясь этим, показывая ей, что его ей не
удастся подразнить.
Тем не менее, когда она подошла к нему, его руки мгновенно обвились
вокруг нее, а когда его губы коснулись ее рта, она и не подумала
отстраниться. Рот Джинни был нежным, но настойчивым, когда она целовала его,
совсем не дразня, с искренним наслаждением, давая ему понять, что этот
поцелуй доставляет ей такое же удовольствие, как и ему.
Наконец, она отстранилась, задохнувшаяся и покрасневшая, дотронулась
кончиками своих пальцев до его губ, как будто поставила на них печать.
- Ты первый, кого я так поцеловала.
- Сомневаюсь, что я буду последним. Возможно, когда ты вернешься из
Лондона, я уже буду лишь одним из многих.
- Так вот как ты обо мне думаешь? - Она подняла лицо, смеясь над ним. -
Как бы там ни было, нет сомнений в том, что ты первый - самый первый. Это
что-нибудь значит для тебя?
Мартин обдумывал ответ.
- Сначала реши, что это значит для тебя, - сказал он, - и тогда ты
узнаешь, что это значит для меня.
- Такая неискренность не идет вам, синьор Бенедикт, - заметила она. -
Ну, а теперь до свидания.
Она приблизилась к нему и поцеловала в щеку. Потом, бросив на него