"Тамора Пирс. Королева Шутника " - читать интересную книгу авторас ними.
Али заглянула в комнату для встреч. - Пойдемте в Павильон Секретов, - весело предложила она, - хочется подышать свежим вечерним воздухом. Чинаол и Окобу заворчали. Чинаол - из-за больных ног, Окобу же просто любила жаловаться, но из комнаты вслед за Али и Наватом вышли все. Только когда они были внутри волшебной защиты павильона и миниатюрный кударунг, у которого на балках крыши было гнездо, сел на место, Улазим посмотрел на Али и выразительно поднял брови. - Я полагаю, ты вытащила нас сюда не для того, чтобы подышать воздухом, - сухо произнес рэка, - хотя заклинания и отгоняют комаров. Ты что, боишься, что защитные заклинания в нашем обычном месте встреч нарушены? - Нет, - сказала Али, - но они не помешают всему дому услышать ваш вопль, когда я сообщу свои новости. Она сияющими глазами осмотрела всех присутствующих и взгромоздилась на перила. С этого места она могла видеть всех, несмотря на сгущающиеся сумерки. Дов округлила глаза: - Али, хоть раз в жизни, воздержись от цирковых представлений и выкладывай, какие там у тебя сюрпризы. Иначе я пойду в дом и буду слушать стоны Сарэй о том, что при дворе никому нет дела до того, что происходит вокруг. Али посмотрела на них и заметила тревогу даже в глазах Навата. "Киприот, ты на всякий случай будь готов прийти на помощь, если они начнут рвать меня на кусочки", - подумала она, обращаясь к богу. Али быстро добавила: - А еще лучшая новость, что это я. Улазим прислонился к колонне, которая поддерживала крышу. - И это хорошо? - Это не просто хорошо, - радостно ответила Али, - это замечательно! Юсуль усмехнулся. Чинаол начала яростно обмахиваться пальмовым веером, Кведанга рассматривала свои ногти. Фесгао и Дов терпеливо дожидались продолжения, а Нават посмотрел на Али и по-птичьи встряхнулся. "Это, видимо, означает, что Нават не понимает, - подумала про себя Али. - Вороны не проникают друг к другу в гнезда и не притворяются, что это их место". - Подумайте сами, - продолжала Али, - Топабоу необходимо иметь своего агента в каждом важном доме города. Он достаточно долго проработал на своем месте, чтобы понимать такие вещи. И что же он подумает, когда увидит, что не может внедрить к нам никого? Он подумает, что мы затеваем что-то темное, и будет абсолютно прав. Гораздо лучше, если кто-то будет постоянно ему докладывать, а то, что он завербовал меня, просто облегчает задачу. Но есть и сложности. Топабоу захочет удостовериться, что я рассказываю ему все. - Он что, не доверяет собственным агентам? - спросил Нават. - Зачем иметь их, если не можешь доверять? - Потому что по этим законам живет сумеречный мир, - объяснила Али, глядя на Окобу. Старая колдунья смотрела на нее в упор. - Шпионы не доверяют друг другу. В первую очередь они подстраховывают сами себя. Топабоу был бы полным дураком, если бы верил в каждое слово, которое я скажу ему; он обязательно проверит мои донесения. - Почему ты так в этом уверена? - спросила Окобу. - Откуда служанка из |
|
|