"Тамора Пирс. Королева Шутника " - читать интересную книгу автораагента в том, что они послали деньги смутьянам на поддержку беспорядков, они
спросят: "Какие еще деньги?", и их никто не сможет поймать на лжи. - Али уселась на стул и стала раскладывать отмычки по местам. - Что еще у нас сегодня на повестке дня? Улазим покачал головой. - Ты родилась агентом, Али. Али радостно улыбнулась. - Нет, но я очень быстро учусь. Глава 7 ТЕМНЯТА ЗА РАБОТОЙ На следующее утро Али проснулась еще до рассвета оттого, что вдруг страшно зачесался нос. Она открыла глаза и скосила их к переносице. Понятно. Это был темненок Трик. Он протянул из своего тела тонкое щупальце, и щекотал ее. Али глухо застонала - Дов еще спала, Юнай уже не было. - Что случилось? - шепотом спросила она. - Смотри! - воскликнул темненок. Он прыгнул на полку и начал растягиваться, пока не превратился в тонкую змею длиной почти тридцать дюймов. На этом он не остановился, а продолжил менять свою форму и в конце концов стал похож на длинную нить черных бус. Нить поднялась с обоих концов, изогнулась и замкнулась в ожерелье. Высунув бусину, которая оказалась головой, Трик задорно помотал ею. - На шее веселее, чем в поясе! Али сжала пальцы. - Я подсмотрел, - гордо ответил Трик. - У Дов есть бусы. У Сарэй есть много-много бус. У герцогини есть бусы. У Рихани есть бусы. У Чинаол... Али подняла вверх ладонь, чтобы он замолчал. Без сомнения, бойкое создание перескажет ей содержимое всех шкатулок с драгоценностями в доме, если его попросить. Трик умолк. - Вы спите хоть когда-нибудь? - спросила Али. - Иногда, - ответил он, - после того, как расщепляемся, чтобы сделать других темнят. "Очень полезное качество, - подумала Али. - Агенты, которым чрезвычайно редко нужен сон". - У тебя есть информация от Шнурка или Перышка? - Перышко говорит, что под домом есть оружие, и под сараем, и под конюшней, и под маслодельней, и в туннеле под домом, - быстро проговорил Трик. - Шнурок говорит, что магия Окобу и Юсуля в их рабочей комнате и в спальне делает больно. Шнурок не может туда войти. - А остальные? Что они говорят? - не отставала Али. - Остальные изучают улицу Джошейн. Лорд Ассембат из соседнего дома храпит по ночам. Леди Ассембат встречается с молодым человеком в комнате, окна которой выходят на порт. Агенты вокруг дома Балитангов - от Топабоу, из Картака, из Тиры - скучают. Говорят, здесь ничего не происходит. Мужчина рэка заколол солдата, а другие солдаты убили его. Леди Йендруджи из розового оштукатуренного дома ждет ребенка. Стражники в доме Кадьетов через дорогу задолжали Фесгао пятьдесят серебряных мер в игре в кости. Они говорят, их хозяин считает, что герцог Номру должен следить за собой при регентах. Дочка |
|
|